声誉鹊起 Shēngyù què qǐ 評判が急上昇する

Explanation

比喻名声迅速提高。

評判が急速に高まることを意味します。

Origin Story

话说唐朝时期,有个叫李白的诗人,他年轻时四处漂泊,虽然才华横溢,却鲜为人知。一日,他来到长安,参加了皇宫举办的诗会。会上,李白一展才华,吟诵出气势磅礴,意境深远的诗篇,顿时惊艳四座。他的诗歌被宫中贵人们传颂,百姓们争相传抄,一时间,李白的声誉鹊起,成为家喻户晓的诗仙。从默默无闻到声名远播,李白的经历如同雄鹰展翅,扶摇直上九万里,他的诗歌也如同江河奔腾,一泻千里。从此之后,李白的诗歌被后世广为传诵,他的声誉也得以流芳百世。

huà shuō táng cháo shíqí, yǒu gè jiào lǐ bái de shī rén, tā nián qīng shí sì chù piāobó, suīrán cáihuá héngyì, què xiānwéirén zhī. yī rì, tā lái dào cháng ān, cānjiā le huáng gōng jǔbàn de shī huì. huì shang, lǐ bái yì zhǎn cáihuá, yínsòng chū qìshì bàngbó, yìjìng shēnyuǎn de shī piān, dēngshí jīngyàn sìzuò. tā de shīgē bèi gōng zhōng guìrén men chuánsòng, bǎixìng men zhēng xiāng chuán chāo, yīshíjiān, lǐ bái de shēngyù què qǐ, chéngwéi jiā yù hù xiǎo de shī xiān. cóng mòmò wú wén dào shēngmíng yuǎnbō, lǐ bái de jīnglì rútóng xióng yīng zhǎn chì, fúyáo zhí shàng jiǔ wàn lǐ, tā de shīgē yě rútóng jiāng hé bēnténg, yī xiè qiānlǐ. cóng cǐ zhī hòu, lǐ bái de shīgē bèi hòushì guǎng wèi chuánsòng, tā de shēngyù yě déyǐ liúfāng bǎishì.

唐の時代に、李白という詩人がいました。若い頃は放浪の身でしたが、並外れた才能を持ちながら、ほとんど知られていませんでした。ある日、長安を訪れ、宮殿で行われた詩の会に参加しました。そこで李白は才能を披露し、力強く、深い意味を持つ詩を朗読し、聴衆を驚かせました。彼の詩は宮廷の人々や庶民にも称賛されました。すぐに李白は有名になり、不朽の詩人として知られるようになりました。無名から有名になる彼の道のりは、翼を広げ高く舞い上がる鷲のようであり、彼の詩は自由奔放に流れる川のようでした。現在でも李白の詩は広く読まれ、その名声は高く評価されています。

Usage

常用来形容一个人名声迅速提高。

cháng yòng lái xíngróng yīgè rén míngshēng xùnsù tígāo

人の評判が急速に高まることを表現するために使われます。

Examples

  • 他的名气迅速蹿升,声誉鹊起。

    tā de míngqì xùnsù cuānshēng, shēngyù què qǐ

    彼の評判は急速に高まった。

  • 凭借这部小说,他声誉鹊起,成为文坛新星。

    píngjiè zhè bù xiǎoshuō, tā shēngyù què qǐ, chéngwéi wéntán xīnxīng

    この小説のおかげで、彼は評判を高め、文壇の新星となった。