天灾人祸 Naturkatastrophe und menschliches Unglück
Explanation
天灾人祸指的是自然灾害和人为造成的灾难。天灾指的是地震、洪水、干旱、台风等自然现象造成的灾难;人祸指的是战争、瘟疫、人为破坏等造成的灾难。
Naturkatastrophen und menschliches Unglück beziehen sich auf Naturkatastrophen und von Menschen verursachte Katastrophen. Naturkatastrophen beziehen sich auf Naturkatastrophen wie Erdbeben, Überschwemmungen, Dürren und Taifune; menschliches Unglück bezieht sich auf von Menschen verursachte Katastrophen wie Kriege, Epidemien und menschliche Zerstörung.
Origin Story
唐朝时期,一个偏僻的小村庄,世代居住着淳朴的农民,他们日出而作,日落而息,过着平静祥和的生活。然而,天有不测风云,一场突如其来的洪水,冲毁了村庄的房屋和农田,村民们流离失所,家园被毁。洪水过后,瘟疫接踵而至,不少村民染病身亡,原本平静的小村庄,瞬间陷入一片混乱和悲痛之中。这场天灾人祸,给村民们带来了巨大的伤痛,也让他们对生活充满了担忧和恐惧。然而,在灾难面前,村民们并没有放弃希望,他们互相帮助,重建家园,最终,他们战胜了灾难,恢复了往日的平静。
In der Tang-Dynastie lebte ein abgelegenes kleines Dorf, in dem Generationen von einfachen Bauern lebten. Sie lebten friedlich und arbeiteten von Sonnenaufgang bis Sonnenuntergang. Doch der Himmel ist unberechenbar. Eine plötzliche Flut zerstörte die Häuser und Felder des Dorfes, und die Dorfbewohner wurden obdachlos und ihre Häuser zerstört. Nach der Flut folgte eine Epidemie, bei der viele Dorfbewohner starben. Das einst ruhige kleine Dorf stürzte in ein Chaos aus Verwirrung und Trauer. Diese Naturkatastrophen und menschliches Unglück verursachten den Dorfbewohnern große Schmerzen und füllten sie mit Besorgnis und Angst. Doch angesichts der Katastrophe gaben die Dorfbewohner die Hoffnung nicht auf. Sie halfen einander, bauten ihr Zuhause wieder auf und besiegten schließlich die Katastrophe. Das einstmals friedliche Leben wurde wiederhergestellt.
Usage
天灾人祸常用来形容遭受了自然灾害和人为灾难的悲惨景象,多用于叙述性的语境。
Der Begriff 天灾人祸 wird oft verwendet, um die tragischen Szenen zu beschreiben, die durch Naturkatastrophen und von Menschen verursachte Katastrophen verursacht wurden. Er wird häufig in erzählenden Kontexten verwendet.
Examples
-
今年,由于持续的干旱和蝗灾,这个村庄经历了严重的饥荒,遭受了天灾人祸。
jīnnián, yóuyú chíxù de gānhàn hé huángzāi, zhège cūnzhāng jīnglì le yánzhòng de jīhuang, zāoshòu le tiānzāi rénhuò.
Dieses Jahr erlebte das Dorf aufgrund anhaltender Dürre und Heuschreckenplagen eine schwere Hungersnot und erlitt Naturkatastrophen und menschliche Unglücke.
-
战争之后,这个国家饱受天灾人祸之苦,经济凋敝,民不聊生。
zhànzhēng zhīhòu, zhège guójiā bǎoshòu tiānzāi rénhuò zhī kǔ, jīngjì diāobì, mín bù liáoshēng.
Nach dem Krieg litt das Land unter Naturkatastrophen und menschlichem Unglück, die Wirtschaft war verarmt und die Menschen litten unter Armut.