拐弯抹角 guǎi wān mò jiǎo um den heißen Brei herumreden

Explanation

比喻说话绕弯子,不直截了当。

Es bedeutet, indirekt oder umständlich zu sprechen, ohne direkt zum Punkt zu kommen.

Origin Story

从前,在一个小山村里住着一位老农,他有一块地种着许多瓜果。一天,老农的邻居老王来串门,老农热情地招待了他。席间,老王指着老农的瓜果说:"你的瓜果长得真好,我家的地里种的却不如你的好。"老农笑着说:"那都是因为我种地的方法与众不同。"老王一听来了兴趣,就问:"你种地的秘诀是什么?能不能告诉我?"老农神秘一笑,说:"这个秘诀啊,说起来话长,得从我年轻的时候说起……",

cóng qián, zài yīgè xiǎo shān cūn lǐ zhù zhe yī wèi lǎo nóng, tā yǒu yī kuài dì zhòng zhe xǔduō guā guǒ。yī tiān, lǎo nóng de línjū lǎo wáng lái chuàn mén, lǎo nóng rèqíng de zhāodài le tā。xí jiān, lǎo wáng zhǐ zhe lǎo nóng de guā guǒ shuō: ‘nǐ de guā guǒ zhǎng de zhēn hǎo, wǒ jiā de dì lǐ zhòng de què bù rú nǐ de hǎo。’ lǎo nóng xiào zhe shuō: ‘nà dōu shì yīnwèi wǒ zhòng dì de fāngfǎ yǔ zhòng bù tóng。’ lǎo wáng yī tīng lái le xìngqù, jiù wèn: ‘nǐ zhòng dì de mìjué shì shénme? néng bù néng gàosù wǒ?’ lǎo nóng shénmì yī xiào, shuō: ‘zhège mìjué a, shuō qǐ lái huà cháng, děi cóng wǒ nián qīng de shíhòu shuō qǐ……’

Es war einmal ein alter Bauer in einem kleinen Dorf, der eine große Auswahl an Obst und Gemüse auf seinem Feld anbaute. Eines Tages besuchte ihn sein Nachbar, Herr Wang, und der Bauer lud ihn herzlich ein. Während des Besuchs wies Herr Wang auf das Obst und Gemüse des Bauern hin und bemerkte: "Dein Obst und Gemüse ist wirklich gut gewachsen. Die Pflanzen auf meinem Feld gedeihen nicht so gut."

Usage

用于形容说话不直截了当,绕弯子。

yòng yú xiáoshù shuō huà bù zhí jié le dāng, rào wānzǐ

Wird verwendet, um zu beschreiben, dass jemand nicht direkt und auf den Punkt kommt, sondern um den heißen Brei herumredet.

Examples

  • 他说话总是拐弯抹角,让人很难听懂。

    tā shuō huà zǒng shì guǎi wān mò jiǎo, ràng rén hěn nán tīng dǒng。

    Er spricht immer um den heißen Brei herum, was es schwer macht, ihn zu verstehen.

  • 这个问题不要拐弯抹角,直接说重点吧。

    zhège wèntí bùyào guǎi wān mò jiǎo, zhíjiē shuō zhòngdiǎn ba。

    Lass uns das Problem nicht verkomplizieren, sondern direkt zum Punkt kommen.

  • 会议上,他拐弯抹角地表达了对这个方案的不满。

    huìyì shàng, tā guǎi wān mò jiǎo de biǎodá le duì zhège fāng'àn de bù mǎn

    Auf der Konferenz brachte er indirekt seine Unzufriedenheit mit dem Vorschlag zum Ausdruck.