敢作敢为 gan zuo gan wei wagen und tun

Explanation

指做事果断勇敢,不畏艰难险阻。

Bezeichnet jemanden, der entschlossen und mutig handelt und keine Schwierigkeiten scheut.

Origin Story

话说唐朝时期,有个名叫李白的年轻书生,他从小就胸怀大志,渴望建功立业。一次,他听说边疆告急,敌军来犯,便毅然决然地放弃了舒适安逸的生活,奔赴战场。在战场上,他亲眼目睹了战争的残酷和百姓的苦难,这更坚定了他的信念。他不仅英勇杀敌,还常常冒着生命危险,深入敌后收集情报,为将士们提供重要的军情信息。一次,他带领一小队士兵,在敌军重重包围下,成功突围,解救了被困的友军。他的英勇事迹传遍了整个军队,人们都敬佩他敢作敢为的精神。后来,李白也凭借自己的勇武和才智,在战场上屡立奇功,最终成为一代名将。

hua shuo tang chao shiqi, you ge ming jiao li bai de nianqing shusheng, ta cong xiao jiu xiong huai dazhi, kewang jiangong liye. yici, ta ting shuo bianjiang gaoji, dijun laifan, bian yiran jue ran di fangqi le shufu anyi de shenghuo, benfu zhanchang. zai zhanchang shang, ta qin yan mugud le zhanzheng de canku he baixing de kunnan, zhe geng jian ding le ta de xinnian. ta bujin yingyong shadi, hai changchang maozhe shengming weixian, shenru dihou shouji qingbao, wei jiangshi men tigong zhongyao de junqing xinxi. yici, ta dailing yixiao dui shibing, zai dijun chongchong bao wei xia, chenggong tuwei, jiejiu le bei kun de youjun. ta de yingyong shiji chuanbian le zhengge jundui, renmen dou jingpei ta gan zuo gan wei de jingshen. houlai, li bai ye pingjie ziji de yongwu he cai zhi, zai zhanchang shang lülü qigong, zhongyu chengwei yidai mingjiang.

In der Tang-Dynastie lebte ein junger Gelehrter namens Li Bai, der schon immer große Ambitionen hatte und danach strebte, etwas zu erreichen. Als er einmal hörte, dass die Grenze in Gefahr war und feindliche Truppen angriffen, gab er sein komfortables Leben auf und eilte an die Front. Auf dem Schlachtfeld erlebte er die Grausamkeit des Krieges und das Leid der Menschen mit eigenen Augen. Dies festigte seinen Glauben. Er kämpfte nicht nur tapfer gegen die Feinde, sondern wagte es auch oft, sein Leben aufs Spiel zu setzen, um hinter die feindlichen Linien zu gelangen und Informationen zu sammeln. Er versorgte die Soldaten mit wichtigen militärischen Informationen. Einmal führte er eine kleine Einheit von Soldaten und schaffte es, aus einer feindlichen Umzingelung auszubrechen und belagerte Verbündete zu retten. Seine Heldentaten verbreiteten sich in der ganzen Armee, und die Leute bewunderten seinen Mut. Später erlangte Li Bai mit seiner Tapferkeit und Intelligenz viele militärische Erfolge und wurde schließlich ein berühmter General.

Usage

形容人做事果断、勇敢,不畏惧困难。常用于褒义。

xingrong ren zuoshi guoduan, yonggan, bu weiju kunnan. chang yongyu baoyi.

Beschreibt jemanden, der entschlossen und mutig handelt und keine Schwierigkeiten scheut. Oftmals positiv konnotiert.

Examples

  • 他敢作敢为的精神值得我们学习。

    ta gan zuo gan wei de jingshen zhide women xuexi

    Sein Mut, etwas zu wagen und zu tun, ist bewundernswert.

  • 面对困难,他敢作敢为,最终取得了成功。

    mian dui kunnan, ta gan zuo gan wei, zhongyu qude le chenggong

    Im Angesicht von Schwierigkeiten wagte er es, mutig zu handeln und erreichte schließlich den Erfolg.