敷衍塞责 fū yǎn sè zé Oberflächliche Pflichterfüllung

Explanation

敷衍塞责是一个成语,形容工作不认真负责,只是表面应付了事。敷衍指的是马虎、不认真、表面应付;塞责指的是搪塞责任。这两个词合在一起,就表示工作态度不端正,没有认真负责地完成任务。

‚敷衍塞责 (fū yǎn sè zé)‘ ist eine chinesische Redewendung, die beschreibt, dass man bei der Arbeit nicht ernsthaft und verantwortungsbewusst vorgeht, sondern nur oberflächlich die Pflicht erfüllt. ‚敷衍 (fū yǎn)‘ bedeutet nachlässig, oberflächlich und unaufmerksam; ‚塞责 (sè zé)‘ bedeutet, dass man sich der Verantwortung entzieht. Zusammen bedeuten sie ein unkorrektes Arbeitsverhalten und ein Versäumnis, Aufgaben gewissenhaft zu erledigen.

Origin Story

话说很久以前,在一个偏远的小山村,住着一位名叫阿福的年轻人。他被村长委以重任,负责修缮村里的古桥。阿福答应得爽快,却从未认真对待过这项工作。他每天只象征性地干上几小时,其余时间便去钓鱼、打牌,或是和朋友闲聊。他用劣质的材料,粗制滥造地修补着古桥,表面上看起来似乎在工作,实则敷衍塞责。村民们渐渐看出了他的不认真,但碍于村长的面子,也没说什么。直到有一天,一场暴雨突袭,那座本就摇摇欲坠的古桥最终坍塌了,阿福的敷衍塞责也露出了恶果。他这才明白,责任不是儿戏,敷衍塞责终将自食其果。

huashuo henjiu yiqian, zai yige pianyuan de xiaoshancun, zhùzhe yīwèi ming jiao afu de niánqīngrén. tā bèi cunzhǎng wěiyǐ zhòngrèn, fùzé xiūshàn cūn lǐ de gǔ qiáo. āfú dáyìng de shuǎngkuài, què cóngwèi rènzhēn dàidài guò zhè xiàng gōngzuò. tā měitiān zhǐ xiàngzhēngxìng de gānshàng jǐ xiǎoshí, qíyú shíjiān biàn qù diàoyú, dǎ pái, huòshì hé péngyou xiánliáo. tā yòng lièzhì de cáiliào, cūzhì lánzào de xiūbǔzhe gǔ qiáo, biǎomiàn shang kàn qǐlái sìhū zài gōngzuò, shízé fūyǎn sèzé. cūn mínmen jiànjiàn kàn chū le tā de bù rènzhēn, dàn ài yú cūnzhǎng de miànzi, yě méi shuō shénme. zhídào yǒuyītiān, yī cháng bàoyǔ tūxí, nà zuò běn jiù yáoyáo yùzhuì de gǔ qiáo zuìzhōng tāntā le, āfú de fūyǎn sèzé yě lòulù le èguǒ. tā cái zhī míngbài, zérèn bùshì érxì, fūyǎn sèzé zhōng jiāng zìshí qí guǒ.

Es war einmal, vor langer Zeit, in einem abgelegenen Bergdorf, ein junger Mann namens A Fu. Der Dorfälteste beauftragte ihn mit der Reparatur der alten Brücke des Dorfes. A Fu versprach es bereitwillig, aber er nahm die Aufgabe nie ernst. Er arbeitete jeden Tag nur ein paar Stunden pro forma und verbrachte die restliche Zeit mit Angeln, Kartenspielen oder Plaudern mit Freunden. Er benutzte minderwertige Materialien und reparierte die Brücke schlampig. Oberflächlich betrachtet schien er zu arbeiten, aber tatsächlich handelte er nur oberflächlich und pflichtvergessen. Die Dorfbewohner merkten allmählich, dass er nicht ernsthaft arbeitete, aber aus Rücksicht auf den Dorfältesten sagten sie nichts. Bis eines Tages ein heftiges Unwetter über das Dorf hereinbrach, und die bereits marode Brücke stürzte schließlich ein. A Fus oberflächliche und pflichtvergessene Arbeitsweise zeigte ihre schlimmen Folgen. Erst dann verstand er, dass Verantwortung kein Kinderspiel ist und oberflächliches und pflichtvergessenes Handeln schließlich zu negativen Konsequenzen führt.

Usage

敷衍塞责常用于批评他人工作态度不认真,敷衍了事。

fuyan seze changyong yu piping taren gongzuo taidu bu renzhen, fuyan le shi

Der Ausdruck ‚敷衍塞责 (fū yǎn sè zé)‘ wird oft verwendet, um die nachlässige und unverantwortliche Arbeitsweise anderer zu kritisieren.

Examples

  • 他工作一向敷衍塞责,从不认真。

    ta gongzuo yixiang fuyan seze, cong bu renzhen.

    Er hat seine Arbeit immer nur oberflächlich erledigt und war nie ernsthaft dabei.

  • 这次任务完成得很粗糙,分明是敷衍塞责。

    zheci renwu wancheng de hen cucao, mingming shi fuyan seze

    Die Aufgabe wurde sehr nachlässig erledigt, ganz offensichtlich wurde nur das Nötigste getan um der Verantwortung zu entgehen..