无米之炊 Kochen ohne Reis
Explanation
比喻缺少必要的条件、物资或资源而无法完成某件事情。
Es bedeutet, dass etwas nicht getan werden kann, weil die notwendigen Bedingungen, Ressourcen oder Materialien fehlen.
Origin Story
从前,在一个小山村里,住着一位心灵手巧的姑娘,她擅长烹饪,村里人都夸赞她的厨艺高超。有一天,村里要举行盛大的节日庆典,姑娘被邀请为村民们准备丰盛的午餐。姑娘欣然答应,精心设计了多个菜肴,准备大展身手。然而,当她兴致勃勃地来到厨房准备开始烹饪时,却发现家里竟然没有米了!这可把她急坏了,巧妇难为无米之炊,没有米,她再怎么巧妙的手艺也无法做出美味的饭菜。无奈之下,姑娘只好向邻居借米,才得以顺利完成了庆典的午餐准备工作,也让村民们度过了一个难忘的节日。
Es war einmal ein kleines Bergdorf, in dem eine geschickte junge Frau lebte, die für ihre außergewöhnlichen Kochkünste bekannt war. Eines Tages sollte im Dorf ein großes Fest gefeiert werden und die junge Frau wurde eingeladen, für das Mittagessen zu sorgen. Sie nahm die Einladung gerne an und plante viele Gerichte, um ihr Können zu zeigen. Doch als sie voller Enthusiasmus in die Küche kam, um mit dem Kochen zu beginnen, stellte sie fest, dass der Reis alle war! Das machte sie sehr verzweifelt, denn ohne Reis konnte sie, egal wie gut sie kochen konnte, kein leckeres Essen zubereiten. Schließlich lieh sie sich von ihren Nachbarn Reis und konnte so das Mittagessen für das Fest rechtzeitig fertigstellen, sodass die Dorfbewohner ein unvergessliches Fest erleben konnten.
Usage
用于比喻缺乏必要的条件而无法做事。
Es wird verwendet, um zu veranschaulichen, dass etwas ohne die notwendigen Bedingungen nicht getan werden kann.
Examples
-
巧妇难为无米之炊,再好的厨师也做不出没食材的菜。
qiǎofù nánwéi wú mǐ zhī chuī, zài hǎo de chúshī yě zuò bù chū méi shícái de cài.
Selbst die geschickteste Köchin kann aus nichts kochen.
-
他空有雄心壮志,却缺少必要的条件,真是无米之炊啊!
tā kōng yǒu xióngxīn zhuàngzhì, què quēsuǒ bìyào de tiáojiàn, zhēnshi wú mǐ zhī chuī a!
Er hat zwar große Ambitionen, aber es mangelt ihm an den notwendigen Voraussetzungen. Das ist doch blanker Unsinn!