欲速则不达 yù sù zé bù dá Eile mit Weile

Explanation

指做事过于心急,反而不能成功。比喻急于求成反而达不到目的。

Bezeichnet das Handeln mit übermäßiger Eile, welches letztendlich zum Misserfolg führt. Eine Metapher für den Umstand, dass der Wunsch nach schnellem Erfolg zum Scheitern führen kann.

Origin Story

春秋时期,晋国有个叫赵武的人,他听说齐国有个宝剑,非常珍贵,就想立刻去齐国把它夺来。他没做任何准备,就率领几十个人浩浩荡荡地杀奔齐国。结果,还没到齐国,就被齐国军队打得落花流水,铩羽而归。他认为自己失败的原因是人太少,于是他又纠集了一支人马,再次攻打齐国。结果,还是失败了。这时,他的老师对他说:“欲速则不达,你做事太急,没有计划,没有策略,必然会失败。你要先做好准备,制定周密的计划,才能成功。”赵武听了老师的话,终于明白其中的道理,认真研究策略,后来终于夺得了宝剑。

Chunqiu shidai,Jin guo you ge jiao Zhaowu de ren,ta ting shuo Qi guo you ge baojian,feichang zhen gui,jiu xiang li ke qu Qi guo ba ta duolai.Ta mei zuo ren he zhunbei,jiu lvling jishi ge ren haohuaodangdang de sha ben Qi guo.Jieguo,hai mei dao Qi guo,jiu bei Qi guo jun dui da de luohualiu shui,shayu er gui.Ta renwei ziji shibai de yuanyin shi ren tai shao,yushi ta you jiuji le yizhi renma,zaici gongda Qi guo.Jieguo,haishi shibai le.Zhe shi,ta de laoshi dui ta shuo: "Yusuzébudá,ni zuoshi tai ji,meiyou jihua,meiyou celüe,biran hui shibai.Ni yao xian zuohao zhunbei,zhiding zhoumi de jihua,caineng chenggong."Zhaowu ting le laoshi dehua,zhongyu mingbai qizhong de daoli,renzhen yanjiu celüe,houlai zhongyu duode le baojian.

In der Zeit der Frühlings- und Herbstperioden gab es in Jin einen Mann namens Zhao Wu. Er hörte, dass es in Qi ein sehr wertvolles Schwert gab, und wollte es sofort nach Qi bringen.Ohne jegliche Vorbereitung führte er dutzende von Menschen nach Qi. Doch bevor sie Qi erreichten, wurden sie von den Truppen von Qi besiegt. Er dachte, der Grund für sein Scheitern sei zu wenig Menschen gewesen. Also sammelte er noch einmal eine Gruppe von Soldaten und griff Qi erneut an. Wieder schlug er fehl. Dann sagte sein Lehrer zu ihm: "Eile führt nicht zum Ziel. Du handelst zu schnell, ohne Plan und ohne Strategie. Das muss zum Scheitern führen. Du musst dich gut vorbereiten, einen detaillierten Plan entwickeln, um erfolgreich zu sein." Zhao Wu begriff, hörte auf den Rat seines Lehrers, untersuchte die Strategie sorgfältig und bekam schließlich das Schwert.

Usage

常用来劝诫人们做事要稳重,不要过于急躁。

chang yong lai quanjie renmen zuoshi yao wen zhong,buyao guoyu jiaozao

Wird oft verwendet, um Menschen zu warnen, besonnen zu handeln und nicht zu ungeduldig zu sein.

Examples

  • 不要操之过急,欲速则不达。

    buyaocaozhiguoji,yusuzebudada,xuexi gui zai jianchi,qiewu yusu ze buda

    Beeilt euch nicht, sonst erreicht ihr euer Ziel nicht.

  • 学习贵在坚持,切勿欲速则不达。

    Geduld ist wichtig beim Lernen, man sollte nicht zu ungeduldig sein, sonst erreicht man nichts.