沾沾自满 selbstgefällig
Explanation
形容人对自己的成就感到很满意,甚至有点骄傲自满。
beschreibt jemanden, der mit seinen Leistungen sehr zufrieden ist, ja sogar ein wenig stolz und selbstgefällig.
Origin Story
从前,有一个叫小明的年轻人,他从小学习刻苦,终于考上了理想的大学。大学期间,他成绩优异,多次获得奖学金,还参加了许多社团活动,展现了自己的才能。毕业后,他顺利进入了一家知名公司工作,并且很快在工作中崭露头角,得到了领导的赏识。随着时间的推移,小明取得了一系列的成功,他开始沾沾自满,认为自己已经很优秀了,不再努力学习新知识,也不再积极参与团队合作。他变得骄傲自满,经常批评同事的工作,甚至对领导的意见也置之不理。结果,他的工作效率下降了,同事们也不再愿意和他合作,领导也对他产生了不满。最终,小明失去了晋升的机会,甚至面临着被公司解雇的危险。小明的故事告诉我们,无论取得多大的成功,都不能沾沾自满,要始终保持谦虚谨慎的态度,不断学习进步,才能在竞争激烈的社会中立于不败之地。
Es war einmal ein junger Mann namens Xiaoming, der von klein auf fleißig lernte und schließlich an seine Traumuniversität kam. Während seines Studiums erzielte er hervorragende Leistungen, erhielt mehrfach Stipendien und nahm an vielen Vereinsaktivitäten teil, um seine Fähigkeiten zu zeigen. Nach seinem Abschluss trat er erfolgreich in ein bekanntes Unternehmen ein und machte schnell Karriere. Mit der Zeit erzielte Xiaoming eine Reihe von Erfolgen, und er wurde selbstgefällig und glaubte, bereits ausgezeichnet zu sein. Er hörte auf, neue Kenntnisse zu erlernen und beteiligte sich nicht mehr aktiv an der Teamarbeit. Er wurde arrogant und selbstgefällig, kritisierte häufig die Arbeit seiner Kollegen und ignorierte sogar die Vorschläge seiner Vorgesetzten. Infolgedessen sank seine Arbeitseffizienz, seine Kollegen wollten nicht mehr mit ihm zusammenarbeiten, und seine Vorgesetzten wurden unzufrieden mit ihm. Schließlich verpasste Xiaoming seine Beförderungschance und sah sich sogar der Gefahr aus, von der Firma entlassen zu werden. Xiaomings Geschichte lehrt uns, dass man, egal wie viel Erfolg man erzielt, nicht selbstgefällig werden darf. Man sollte immer bescheiden und vorsichtig bleiben, ständig lernen und Fortschritte machen, um in einer wettbewerbsintensiven Gesellschaft bestehen zu können.
Usage
通常用来形容一个人对自己的成就过于满意,而忽视了自身的不足,从而停止进步。
wird normalerweise verwendet, um eine Person zu beschreiben, die mit ihren Leistungen zu zufrieden ist und ihre eigenen Mängel übersieht, wodurch sie aufhört, sich weiterzuentwickeln.
Examples
-
他取得了一点成绩就沾沾自满,不再努力了。
tā qǔdé le yīdiǎn chéngjì jiù zhānzhānzìmǎn, bù zài nǔlì le.
Er hat ein bisschen Erfolg erzielt und ist selbstgefällig geworden und hört auf, sich anzustrengen.
-
不要沾沾自满,要继续努力,争取更大的进步。
bùyào zhānzhānzìmǎn, yào jìxù nǔlì, zhēngqǔ gèng dà de jìnbù。
Sei nicht selbstgefällig, sondern strenge dich weiter an und strebe nach größerem Fortschritt.