空口无凭 Leere Worte
Explanation
指没有证据,单凭空话,不足为凭。
bedeutet, dass Behauptungen ohne Beweise oder Nachweise nicht glaubwürdig sind.
Origin Story
从前,有个秀才,他自诩才华横溢,却屡试不第。一日,他向邻里夸耀,说自己这次一定能考中状元,并绘声绘色地描述了金榜题名、衣锦还乡的盛况。邻里半信半疑,纷纷表示要等他考中后才能相信。秀才见众人不信,无奈地叹了口气,说:“空口无凭啊!”后来,秀才再次落榜,邻里们都嘲笑他夸夸其谈,空口无凭。
Es gab einmal einen Gelehrten, der sich selbst für hochtalentiert hielt, aber immer wieder durchfiel. Eines Tages prahlte er gegenüber seinen Nachbarn, dass er dieses Mal unbedingt den ersten Platz erreichen würde, und beschrieb lebhaft den Triumph und die Heimkehr in Ehren. Die Nachbarn waren skeptisch und sagten, sie würden erst dann glauben, wenn er es geschafft hätte. Der Gelehrte seufzte resigniert, als er sah, dass die Leute ihm nicht glaubten: "Leere Worte!" Später fiel der Gelehrte erneut durch die Prüfung, und seine Nachbarn lachten ihn aus, weil er so prahlte und doch ohne Beweise war.
Usage
多用于否定句,指说话没有证据,不可靠。
Wird meist in verneinten Sätzen verwendet und bedeutet, dass eine Aussage ohne Beweis nicht zuverlässig ist.
Examples
-
空口无凭,你得拿出证据来!
kōng kǒu wú píng, nǐ děi ná chū zhèngjù lái!
Leere Worte helfen nicht weiter. Man braucht Beweise.
-
光说不练假把式,空口无凭,我们不会相信你的话的。
guāng shuō bù liàn jiǎ bǎshì, kōng kǒu wú píng, wǒmen bù huì xiāngxìn nǐ de huà de
Ohne Beweise ist das nur Gerede, wir werden dir nicht glauben.