突如其来 tū rú qí lái plötzlich und unerwartet

Explanation

形容事情的发生出乎意料地突然。

Beschreibt ein Ereignis, das unerwartet und plötzlich auftritt.

Origin Story

在一个宁静的午后,祥和的村庄里突然响起一阵震耳欲聋的巨响。原来是山上的巨石因为一场突如其来的暴雨而滚落下来,砸断了村口那棵古老的樟树。村民们都惊呆了,这突如其来的灾难让他们措手不及。庆幸的是,巨石并没有砸到人,只是毁坏了一些房屋和农田。这突如其来的巨石,就像生活中突如其来的意外一样,让人猝不及防。但村民们没有被吓倒,他们互相帮助,清理碎石,重建家园。这场突如其来的灾难,也让他们更加团结互助,共同克服困难。

zài yīgè níng jìng de wǔ hòu, xiáng hé de cūn zhuāng lǐ tū rán xiǎng qǐ yī zhèn zhèn ěr yù lóng de jù xiǎng

An einem stillen Nachmittag, in einem friedlichen Dorf, ertönte plötzlich ein ohrenbetäubender Knall. Ein riesiger Felsbrocken vom Berg war durch einen plötzlichen heftigen Regenguss herabgestürzt und hatte den alten Kamelienbaum am Dorfeingang entzweigebrochen. Die Dorfbewohner waren wie erstarrt, diese unerwartete Katastrophe traf sie völlig unvorbereitet. Zum Glück wurde niemand verletzt, nur einige Häuser und Felder wurden zerstört. Dieser plötzlich herabgestürzte Felsbrocken, wie ein unerwarteter Zwischenfall im Leben, traf sie völlig unvorbereitet. Aber die Dorfbewohner ließen sich nicht entmutigen, sie halfen einander, räumten die Trümmer weg und bauten ihre Häuser wieder auf. Diese unerwartete Katastrophe schweißte sie auch enger zusammen, sodass sie gemeinsam Schwierigkeiten überwanden.

Usage

用作定语、状语;多用于形容突发的事件。

yòng zuò dìng yǔ,zhuàng yǔ

Wird als Attribut oder Adverbial verwendet; wird oft verwendet, um unerwartete Ereignisse zu beschreiben.

Examples

  • 一场突如其来的大雨打乱了我们的计划。

    yī chǎng tū rú qí lái de dà yǔ dǎ luàn le wǒ men de jì huà

    Ein plötzlicher Regenschauer hat unsere Pläne durcheinandergebracht.

  • 突如其来的噩耗让他无法接受。

    tū rú qí lái de è hào ràng tā wú fǎ jiē shòu

    Die unerwartete schlechte Nachricht war für ihn nicht zu verkraften.