突如其来 tū rú qí lái внезапный

Explanation

形容事情的发生出乎意料地突然。

Описывает событие, которое происходит неожиданно и внезапно.

Origin Story

在一个宁静的午后,祥和的村庄里突然响起一阵震耳欲聋的巨响。原来是山上的巨石因为一场突如其来的暴雨而滚落下来,砸断了村口那棵古老的樟树。村民们都惊呆了,这突如其来的灾难让他们措手不及。庆幸的是,巨石并没有砸到人,只是毁坏了一些房屋和农田。这突如其来的巨石,就像生活中突如其来的意外一样,让人猝不及防。但村民们没有被吓倒,他们互相帮助,清理碎石,重建家园。这场突如其来的灾难,也让他们更加团结互助,共同克服困难。

zài yīgè níng jìng de wǔ hòu, xiáng hé de cūn zhuāng lǐ tū rán xiǎng qǐ yī zhèn zhèn ěr yù lóng de jù xiǎng

Тихим днем в спокойной деревне внезапно раздался оглушительный рев. Оказалось, огромная глыба скалы скатилась с горы из-за внезапного ливня, сломав старое камфорное дерево у въезда в деревню. Жители деревни были ошеломлены; это неожиданное бедствие застигло их врасплох. К счастью, никто не пострадал, но некоторые дома и поля были повреждены. Этот внезапно упавший камень, как неожиданные несчастные случаи в жизни, застал всех врасплох. Но жители деревни не пали духом; они помогали друг другу, убирая обломки и восстанавливая свои дома. Это внезапное бедствие также сделало их более сплоченными и взаимовыручающими, работающими вместе, чтобы преодолеть трудности.

Usage

用作定语、状语;多用于形容突发的事件。

yòng zuò dìng yǔ,zhuàng yǔ

Используется в качестве прилагательного или наречия; часто используется для описания внезапных событий.

Examples

  • 一场突如其来的大雨打乱了我们的计划。

    yī chǎng tū rú qí lái de dà yǔ dǎ luàn le wǒ men de jì huà

    Внезапный ливень нарушил наши планы.

  • 突如其来的噩耗让他无法接受。

    tū rú qí lái de è hào ràng tā wú fǎ jiē shòu

    Неожиданная плохая новость была для него невыносима