胜败乃兵家常事 Sieg und Niederlage gehören zum Krieg
Explanation
胜败乃兵家常事,意思是说,在战争中,胜利和失败是经常发生的事情,是很正常的现象。不要因为一次的胜利或失败而骄傲自满或灰心丧气,要从中吸取经验教训,不断改进,才能在未来的战争中取得更大的胜利。
‚Sieg und Niederlage sind im Militär alltäglich‘ bedeutet, dass Siege und Niederlagen im Krieg häufig vorkommen und ganz normal sind. Man sollte nicht wegen eines Sieges übermütig oder wegen einer Niederlage entmutigt sein, sondern aus den Erfahrungen lernen und sich ständig verbessern, um in zukünftigen Kriegen größere Siege zu erringen.
Origin Story
话说三国时期,蜀国大将诸葛亮七擒孟获,最终平定南中。然而,征战多年,蜀军也付出了巨大的代价,伤亡惨重。一次战役中,蜀军遭遇了重大失败,士兵们士气低落,诸葛亮却面色平静地对众人说道:“胜败乃兵家常事,不必过于气馁。我们应该总结经验教训,吸取失败的教训,才能在未来的战役中取得更大的胜利。”诸葛亮此言一出,士兵们的心中燃起了希望的火焰,他们深知胜败乃兵家常事,并决心在未来的战斗中更加努力,为蜀汉的基业奋斗。诸葛亮以其睿智的领导和深谋远虑,不仅平定了南中叛乱,更为蜀汉军队树立了坚韧不拔的精神,此后蜀汉军队屡屡在战场上创造奇迹。
Während der Drei Reiche-Zeit in China war Zhuge Liang, ein General des Shu-Königreichs, sieben Mal erfolgreich im Kampf gegen Meng Huo, bevor er den Süden schließlich eroberte. Viele Jahre lang kämpfte die Armee von Shu, und die Opfer waren immens, die Verluste waren enorm. Während einer Schlacht erlitt die Armee von Shu eine schwere Niederlage, die Moral der Soldaten war am Boden. Doch Zhuge Liang blieb ruhig und sagte: ‚Sieg und Niederlage sind im Krieg normal, verzweifelt nicht zu sehr. Wir müssen aus den Erfahrungen lernen und die Fehler der Niederlage analysieren, um in Zukunft größere Siege zu erringen.‘ Als Zhuge Liang dies sagte, flammte neue Hoffnung in den Herzen der Soldaten auf. Sie verstanden, dass Erfolg und Misserfolg zum Militäralltag gehören, und beschlossen, in zukünftigen Schlachten noch härter zu arbeiten und für das Königreich Shu zu kämpfen. Mit seiner klugen Führung und Weitsicht gelang es Zhuge Liang nicht nur, die Rebellion im Süden zu unterdrücken, sondern auch die Shu-Armee mit einem unnachgiebigen Geist auszustatten. Von da an schaffte die Shu-Armee immer wieder Wunder auf dem Schlachtfeld.
Usage
常用于劝慰失败者,或鼓励面临挑战的人。
Wird oft verwendet, um Verlierer zu trösten oder Menschen zu ermutigen, die vor Herausforderungen stehen.
Examples
-
创业的过程充满挑战,胜败乃兵家常事,不必灰心。
chuàngyè de guòchéng chōngmǎn tiǎozhàn, shèngbài nǎi bīngjiā chángshì, bùbì huīxīn
Der Gründungsprozess ist voller Herausforderungen. Erfolg und Misserfolg gehören zum Geschäft, man darf nicht entmutigt sein.
-
战场瞬息万变,胜败乃兵家常事,重要的是吸取教训,继续努力。
zhànchǎng shùnxī wànbiàn, shèngbài nǎi bīngjiā chángshì, zhòngyào de shì xīqǔ jiàoxùn, jìxù nǔlì
Das Schlachtfeld ändert sich ständig. Erfolg und Misserfolg sind im Krieg üblich. Wichtig ist es, Lehren zu ziehen und weiterzumachen.
-
投资有风险,胜败乃兵家常事,要理性看待盈亏。
tóuzī yǒu fēngxiǎn, shèngbài nǎi bīngjiā chángshì, yào lǐxìng kàndài yíngkuī
Investitionen sind riskant. Erfolg und Misserfolg sind normal. Man sollte Gewinne und Verluste rational betrachten.