自得其乐 Selbstgenuss
Explanation
自己能够从中得到乐趣,感到快乐满足。
Selbst Vergnügen finden.
Origin Story
从前,在一个偏僻的小山村里,住着一位名叫老李的老人。老李年轻时是个木匠,技艺精湛,在村里颇有名气。然而,随着年龄的增长,他的身体越来越差,也逐渐放下了手中的木匠活。孩子们都搬去了城里,老李一个人孤零零地住在老房子里。他本以为会感到孤独和寂寞,没想到,他却找到了属于自己的快乐。每天清晨,老李都会早早起床,在自家院子里的菜园里忙碌起来。他种的菜虽然不多,但每种蔬菜都长得郁郁葱葱,生机勃勃。他还养了几只鸡和几只鸭,这些鸡鸭每天早晨都会准时在他院子门口“喔喔喔”地叫,像是在催促他起床一样。在打理完菜园之后,老李会坐在院子里的老槐树下,拿出他珍藏已久的老花镜,静静地阅读自己喜欢的书。他的书大多是些古诗词和民间故事,这些书籍陪伴了他几十年,记录了他的岁月,也慰藉了他的心灵。傍晚,他会坐在老槐树下,看着夕阳慢慢落下,听着远处村庄里传来的阵阵炊烟,心里感到无比的宁静和满足。他没有电视,也没有手机,更没有其他娱乐活动,但他活得很充实,也很快乐。他经常一个人自言自语,说自己“自得其乐”。
Es war einmal ein alter Mann namens Lao Li, der in einem abgelegenen Bergdorf lebte. In seiner Jugend war er ein begabter Tischler und genoss einen guten Ruf im Dorf. Mit zunehmendem Alter wurde er jedoch immer schwächer und gab seine Tischlerarbeit auf. Seine Kinder waren alle in die Stadt gezogen, und Lao Li lebte allein in seinem alten Haus. Er erwartete Einsamkeit und Langeweile, fand aber unerwartet sein eigenes Glück. Jeden Morgen stand Lao Li früh auf und arbeitete in seinem Gemüsegarten. Er baute nicht viel an, aber jedes Gemüse gedieh prächtig. Er hielt auch ein paar Hühner und Enten, die jeden Morgen pünktlich vor seiner Haustür krähten, als wollten sie ihn zum Aufstehen auffordern. Nachdem er den Garten gepflegt hatte, setzte sich Lao Li unter den alten Ulmenbaum im Hof, holte seine geliebte alte Lesebrille heraus und las in Ruhe seine Lieblingsbücher. Seine Bücher waren meist alte Gedichte und Volksgeschichten, die ihn seit Jahrzehnten begleiteten, seine Lebensgeschichte festhielten und seine Seele trösteten. Am Abend saß er unter dem alten Ulmenbaum, sah zu, wie die Sonne unterging, hörte die Rauchzeichen aus dem fernen Dorf und fühlte sich friedlich und zufrieden. Er hatte keinen Fernseher, kein Handy und keine anderen Freizeitaktivitäten, aber er lebte ein erfülltes und glückliches Leben. Er sprach oft mit sich selbst und sagte, dass er "sein eigenes Vergnügen findet".
Usage
形容自己能够从中得到乐趣。常用于描写人安闲自在的生活状态。
Beschreibt die Fähigkeit, Vergnügen in der eigenen Beschäftigung zu finden; beschreibt oft einen Zustand des entspannten und sorgenfreien Lebens.
Examples
-
他虽然身处逆境,却能自得其乐。
tā suīrán shēnchù nìjìng, què néng zì dé qí lè
Er findet trotz der widrigen Umstände Gefallen an seinem Leben.
-
退休后,他每天钓鱼、看书,自得其乐。
tuìxiū hòu, tā měitiān diàoyú, kànshū, zì dé qí lè
Nach seiner Pensionierung geht er jeden Tag angeln und liest, und genießt sein Leben.
-
他独自一人生活,却自得其乐。
tā dúzì yīrén shēnghuó, què zì dé qí lè
Er lebt allein, findet aber trotzdem Freude daran.