观者云集 Zuschauermenge
Explanation
观看的人很多,像云一样聚集在一起。形容观看的人非常多。
Viele Zuschauer, so viele wie Wolken, versammelten sich. Beschreibt eine große Anzahl von Zuschauern.
Origin Story
一年一度的庙会开始了,热闹非凡。从清晨开始,人们便陆续来到庙会,祈福求安,观赏表演。各种小吃摊位前人头攒动,香味四溢。到了中午,庙会达到高潮,人流如织,观者云集,一眼望去,全是密密麻麻的人头,仿佛一片人海。孩子们在人群中穿梭嬉戏,大人们则忙着购买各种各样的商品,感受着节日的喜庆气氛。即使是偏僻的小巷子里,也挤满了人,热闹非凡。傍晚时分,庙会逐渐散去,人们带着满足的笑容,恋恋不舍地离开。来年再会,这热闹非凡的景象,将会再次重现。
Jedes Jahr findet der Tempelmarkt statt, ein pulsierendes Ereignis. Von frühmorgens an kommen die Menschen, um zu beten und zu feiern. Die Stände mit Snacks sind umlagert und die Luft ist erfüllt von Aromen. Mittags erreicht der Markt seinen Höhepunkt: Menschenmassen strömen herbei, ein Meer aus Köpfen, so dicht wie Wolken. Kinder spielen zwischen den Erwachsenen, die fleißig einkaufen und die festliche Atmosphäre genießen. Sogar die kleinen Gassen sind vollgestopft mit Menschen. Am Abend löst sich der Markt langsam auf, die Menschen gehen zufrieden und mit einem Gefühl der Wehmut nach Hause.
Usage
形容观看的人很多,场面热闹。常用于描述大型活动、演出等场景。
Beschreibt eine große Anzahl von Zuschauern bei einem Ereignis, wie z.B. einer Aufführung oder Ausstellung.
Examples
-
这次展览会,观者云集,盛况空前。
zheci zhanlanhui, guan zhe yun ji, shenghuang kongqian.
Die Ausstellung zog unzählige Besucher an.
-
演唱会现场,观者云集,气氛热烈。
yanchang hui xianchang, guan zhe yun ji, qifen rele.
Das Konzert war von einer großen Menschenmenge besucht.