观者云集 crowds of onlookers
Explanation
观看的人很多,像云一样聚集在一起。形容观看的人非常多。
Many people watching, gathered like clouds. Describes a large number of viewers.
Origin Story
一年一度的庙会开始了,热闹非凡。从清晨开始,人们便陆续来到庙会,祈福求安,观赏表演。各种小吃摊位前人头攒动,香味四溢。到了中午,庙会达到高潮,人流如织,观者云集,一眼望去,全是密密麻麻的人头,仿佛一片人海。孩子们在人群中穿梭嬉戏,大人们则忙着购买各种各样的商品,感受着节日的喜庆气氛。即使是偏僻的小巷子里,也挤满了人,热闹非凡。傍晚时分,庙会逐渐散去,人们带着满足的笑容,恋恋不舍地离开。来年再会,这热闹非凡的景象,将会再次重现。
The annual temple fair began, bustling with activity. From early morning, people came to the temple fair to pray and enjoy the performances. Various snack stalls were surrounded by a sea of people, with the fragrant smell of food filling the air. At noon, the temple fair reached its peak, with streams of people filling the area and the scene of people watching was so packed that it seemed like a sea of people. Children played in the crowd, while adults were busy buying various goods, enjoying the festive atmosphere. Even the remote small alleys were crowded with people. In the evening, the temple fair gradually dispersed, and people left with satisfied smiles.
Usage
形容观看的人很多,场面热闹。常用于描述大型活动、演出等场景。
Describes a large number of spectators at an event, such as a performance or exhibition.
Examples
-
这次展览会,观者云集,盛况空前。
zheci zhanlanhui, guan zhe yun ji, shenghuang kongqian.
The exhibition attracted a large audience.
-
演唱会现场,观者云集,气氛热烈。
yanchang hui xianchang, guan zhe yun ji, qifen rele.
The concert was attended by a huge crowd of people.