退避三舍 tuì bì sān shě Drei Schritte zurücktreten

Explanation

退避三舍,意思是主动退让九十里。这个成语出自《左传·僖公二十三年》,比喻主动退让和回避,避免冲突。

„Drei Schritte zurücktreten“ bedeutet, sich freiwillig um 90 Li zurückzuziehen. Das Idiom stammt aus den „Chroniken der Frühlings- und Herbstperiode“ (Zuo Zhuan, Jahr 23 der Herrschaft von Herzog Xi), und steht metaphorisch für freiwilliges Zurückweichen und Ausweichen, um Konflikte zu vermeiden.

Origin Story

春秋时期,晋国内乱,晋献公的儿子重耳逃到楚国。楚成王收留并款待他,他许以如晋楚发生战争晋军退避三舍。后来重耳在秦穆公的帮助下重回晋国执政。晋国支持宋国与楚国发生矛盾,两军在城濮相遇,重耳退避三舍,诱敌深入而大胜。从此以后,退避三舍就成为成语,比喻主动退让和回避,避免冲突。

chūn qiū shí qī, jìn guó nèi luàn, jìn xiàn gōng de ér zi zhòng ěr táo dào chǔ guó. chǔ chéng wáng shōu liú bìng kuǎn dài tā, tā xǔ yǐ rú jìn chǔ fā shēng zhàn zhēng jìn jūn tuì bì sān shě. hòu lái zhòng ěr zài qín mù gōng de bāng zhù xià chóng huí jìn guó zhí zhèng. jìn guó zhī chí sòng guó yǔ chǔ guó fā shēng máo dùn, liǎng jūn zài chéng pū xiāng yù, zhòng ěr tuì bì sān shě, yòu dí shēn rù ér dà shèng. cóng cǐ yǐ hòu, tuì bì sān shě jiù chéng wéi chéng yǔ, bǐ yù zhǔ dòng tuì ràng hé huí bì, bì miǎn chōng tū.

Während der Zeit der Streitenden Königreiche gab es einen Aufstand im Königreich Jin, und der Sohn des Königs, Chong'er, floh nach Chu. Der König von Chu, Cheng Wang, nahm ihn auf und empfing ihn gastfreundlich. Chong'er versprach, dass die Armee von Jin im Falle eines Krieges zwischen Jin und Chu drei Schritte zurücktreten würde. Später kehrte Chong'er mit Hilfe von Qin Mu Gong nach Jin zurück und wurde regierender Fürst. Jin unterstützte Song in seinem Konflikt mit Chu, und die beiden Armeen trafen in Chengpu aufeinander. Chong'er trat drei Schritte zurück, lockte den Feind in die Tiefe und errang einen großen Sieg. Seitdem ist „Drei Schritte zurücktreten“ ein geflügeltes Wort, das metaphorisch für freiwilliges Zurückweichen und Ausweichen steht, um Konflikte zu vermeiden.

Usage

退避三舍是一个成语,意思是主动退让,避免冲突。它常用于形容在遇到矛盾或冲突时,采取退让的方式来化解矛盾,避免冲突。

tuì bì sān shě shì yī gè chéng yǔ, yì sī shì zhǔ dòng tuì ràng, bì miǎn chōng tū. tā cháng yòng yú xíng róng zài yù dào máo dùn huò chōng tū shí, cǎi qǔ tuì ràng de fāng shì lái huà jiě máo dùn, bì miǎn chōng tū.

„Drei Schritte zurücktreten“ ist ein Idiom, das bedeutet, sich freiwillig zurückzuziehen, um Konflikte zu vermeiden. Es wird oft verwendet, um zu beschreiben, wie man im Falle von Widersprüchen oder Konflikten nachgiebig vorgeht, um diese zu lösen und Konflikte zu vermeiden.

Examples

  • 为了避免冲突,我们应该退避三舍。

    wèi le bì miǎn chōng tū, wǒ men yīng gāi tuì bì sān shě.

    Um Konflikt zu vermeiden, sollten wir drei Schritte zurücktreten.

  • 面对竞争对手的挑衅,他选择了退避三舍。

    miàn duì jìng zhēng duì shǒu de tiǎo xìn, tā xuǎn zé le tuì bì sān shě.

    Angesichts der Provokation des Wettbewerbers entschied er sich, drei Schritte zurückzutreten.

  • 在处理与同事的矛盾时,有时退避三舍也是一种明智的选择。

    zài chǔ lǐ yǔ tóng shì de máo dùn shí, yǒu shí tuì bì sān shě yě shì yī zhǒng míng zhì de xuǎn zé.

    Im Umgang mit Konflikten mit Kollegen ist es manchmal klug, drei Schritte zurückzutreten.