适可而止 shì kě ér zhǐ Genügsamkeit

Explanation

指做事或做任何事情都要适度,不可过分。

Es bedeutet, Dinge in Maßen zu tun und nicht zu übertreiben.

Origin Story

从前,有个农夫辛勤耕作,收获颇丰。他很开心,决定扩大种植规模,于是他借贷买地,扩大了耕地。第二年,他又卖掉一部分粮食,买了更多的耕牛。几年后,农夫的收成越来越好,他的财富也增加了许多,但是他并没有感到满足,他不断地扩大规模,最后他的债务也越来越多,最终家破人亡。他的邻居劝他适可而止,不要贪得无厌,但农夫总是不听。这个故事告诉我们,任何事情都要适度,不可贪得无厌。

cóngqián, yǒu gè nóngfū xīnqín gēngzuò, shōuhuò pōfēng. tā hěn kāixīn, juédìng kuòdà zhòngzhí guīmó, yúshì tā jiè dài mǎidì, kuòdà le gēngdì. dì èr nián, tā yòu mài diào yī bùfèn liángshi, mǎi le gèng duō de gēngniú. jǐ nián hòu, nóngfū de shōuchéng yuè lái yuè hǎo, tā de cáifù yě zēngjiā le xǔduō, dànshì tā bìng méiyǒu gǎndào mǎnzú, tā bùduàn de kuòdà guīmó, zuìzhōng tā de zhàiwù yě yuè lái yuè duō, zuìzhōng jiāpò rénwáng. tā de línjū quàn tā shì kě ér zhǐ, bùyào tāndé wúyàn, dàn nóngfū zǒng shì bù tīng. zhège gùshì gàosù wǒmen, rènhé shìqíng dōu yào shìdù, bùkě tāndé wúyàn.

Es war einmal ein Bauer, der fleißig arbeitete und eine reiche Ernte einbrachte. Glücklich beschloss er, seine Anbaufläche zu vergrößern, lieh sich Geld und kaufte mehr Land. Im nächsten Jahr verkaufte er einen Teil seiner Ernte, um mehr Ochsen zu kaufen. Nach einigen Jahren wurde die Ernte des Bauern immer besser und sein Reichtum wuchs. Doch er war nicht zufrieden und erweiterte sein Anbaubgebiet immer weiter. Schließlich nahm seine Verschuldung zu, bis er schließlich alles verlor. Sein Nachbar riet ihm, rechtzeitig aufzuhören und nicht zu gierig zu sein, aber der Bauer hörte nicht. Diese Geschichte lehrt uns, dass man alles in Maßen tun sollte und nicht zu gierig sein sollte.

Usage

用于劝诫人们做事适度,不要过分。

yòng yú quànjiè rénmen zuòshì shìdù, bùyào guòfèn

Wird verwendet, um Menschen zu ermahnen, Dinge in Maßen zu tun und nicht zu übertreiben.

Examples

  • 适可而止,不要太过分了。

    shì kě ér zhǐ, bùyào tài guòfèn le

    Genügsamkeit ist der Schlüssel zum Erfolg.

  • 学习要适可而止,劳逸结合。

    xuéxí yào shì kě ér zhǐ, láoyì jiéhé

    Man sollte lernen, wann man aufhören muss.