难能可贵 Bewundernswert
Explanation
难能可贵的意思是指不容易做到的事居然能做到,非常可贵。它形容的是一种难得的品质、行为或成就,通常用来表达对某个人或事物的赞赏和敬佩。
Der Ausdruck „難能可貴“ bedeutet, dass etwas, das schwer zu erreichen ist, tatsächlich erreicht wurde, und daher sehr wertvoll ist. Er beschreibt eine seltene Eigenschaft, ein Verhalten oder eine Leistung und wird normalerweise verwendet, um Bewunderung und Respekt für eine Person oder Sache auszudrücken.
Origin Story
在一个偏僻的小山村里,住着一位名叫老李的老人。老李一生勤劳朴实,靠着种地为生。他虽然没有受过什么教育,却有着一颗善良的心。村里人遇到困难,老李总是第一个伸出援助之手。老李的儿子从小就调皮捣蛋,不爱学习,这让老李很操心。老李为了让儿子能够过上更好的生活,拼命地工作,省吃俭用,把所有的钱都攒下来供儿子上学。老李的儿子长大后,并没有像老李希望的那样成为一个有用的人。他整天游手好闲,不学无术,还经常惹是生非。老李看到儿子这样,心里非常伤心,但却没有放弃对他的希望。他依然耐心地教导儿子,希望他能改过自新。老李的儿子最终还是没有让他失望,他开始意识到自己的错误,决心要努力学习,做一个对社会有用的人。老李的儿子最终取得了成功,他用自己的努力证明了自己。老李的儿子在事业上取得了成功,但是他始终没有忘记老李对他的爱。他用自己的行动回报了老李的爱,他把老李接到了城里,让他享福。老李看到儿子终于长大了,而且还孝敬他,心里感到无比欣慰。老李的一生虽然平凡,但他却用自己的行动,诠释了“难能可贵”的含义。
In einem abgelegenen Bergdorf lebte ein alter Mann namens Li. Li war sein ganzes Leben lang fleißig und bescheiden und verdiente seinen Lebensunterhalt mit dem Ackerbau. Obwohl er keine Bildung genossen hatte, besaß er ein gutes Herz. Wenn die Dorfbewohner in Schwierigkeiten waren, war Li immer der Erste, der half. Lis Sohn war von klein auf schelmisch und unartig und liebte es nicht zu lernen, was Li große Sorgen bereitete. Um seinem Sohn ein besseres Leben zu ermöglichen, arbeitete Li unermüdlich, lebte sparsam und sparte alles Geld, um seinen Sohn zur Schule zu schicken. Als Lis Sohn erwachsen wurde, wurde er nicht, wie Li es sich erhofft hatte, ein nützlicher Mensch. Er war den ganzen Tag faul, lernte nichts und sorgte oft für Ärger. Li war sehr traurig, als er sah, wie sein Sohn war, aber er gab die Hoffnung auf ihn nicht auf. Er unterrichtete seinen Sohn geduldig und hoffte, dass er sich bessern würde. Schließlich ließ Lis Sohn ihn nicht im Stich, er begann seine Fehler zu erkennen und beschloss, fleißig zu lernen, um ein nützlicher Mensch für die Gesellschaft zu werden. Lis Sohn hatte schließlich Erfolg und bewies mit seinen Bemühungen seinen Wert. Lis Sohn hatte Erfolg im Beruf, aber er vergaß nie Lis Liebe zu ihm. Er bedankte sich bei Li mit seinen Taten, indem er Li in die Stadt holte, um dort ein gutes Leben zu führen. Li war sehr erleichtert, als er sah, dass sein Sohn endlich erwachsen geworden war und ihn auch noch verehrte. Lis Leben war zwar bescheiden, aber er zeigte mit seinen Taten die Bedeutung von „難能可貴“.
Usage
这个成语用来形容不容易做到的事情却做到了,是一种赞赏和敬佩的表达。它常用于赞扬某人的品质、行为或成就,表达对他们的肯定和认可。
Diese Redewendung wird verwendet, um auszudrücken, dass etwas, das schwer zu erreichen ist, tatsächlich erreicht wurde, und ist eine Form der Bewunderung und des Respekts. Sie wird oft verwendet, um die Eigenschaften, das Verhalten oder die Leistungen einer Person zu loben und ihre Anerkennung auszudrücken.
Examples
-
他虽然只是一名普通的工人,但他的工作态度却难能可贵。
ta sui ran zhi shi yi ming pu tong de gong ren, dan ta de gong zuo tai du que nan neng ke gui.
Obwohl er nur ein einfacher Arbeiter ist, ist seine Arbeitsmoral bewundernswert.
-
在如今这个浮躁的社会,像他这样能够坚持梦想的人是难能可贵的。
zai ru jin zhe ge fu zao de she hui, xiang ta zhe yang neng gou jian chi meng xiang de ren shi nan neng ke gui de.
In unserer heutigen schnelllebigen Gesellschaft sind Menschen, die an ihren Träumen festhalten, wie er, selten und wertvoll.
-
这份礼物虽然不贵重,但这份心意却难能可贵。
zhe fen li wu sui ran bu gui zhong, dan zhe fen xin yi que nan neng ke gui.
Das Geschenk ist zwar nicht kostbar, aber die Geste ist bewundernswert.
-
这首诗写得如此感人,难能可贵的是它还体现了作者对人生的深刻思考。
zhe shou shi xie de ru ci gan ren, nan neng ke gui de shi ta hai ti xian le zuo zhe dui ren sheng de shen ke si kao.
Dieses Gedicht ist so bewegend geschrieben, und das Besondere ist, dass es auch die tiefen Gedanken des Autors über das Leben widerspiegelt.