非同寻常 außergewöhnlich
Explanation
形容事物或人不同寻常,超出一般,很突出。
Beschreibt Dinge oder Personen als ungewöhnlich, außergewöhnlich und herausragend.
Origin Story
话说唐朝时期,有一位名叫李白的诗人,他从小就展现出非同寻常的才华。他天资聪颖,过目不忘,五岁就能写诗作画。长大后,他云游四海,仗剑走天涯,写下了许多传颂千古的名篇,如《静夜思》、《将进酒》等。他的诗歌豪迈奔放,想象奇特,语言清新自然,充满了浪漫主义色彩,这在当时的诗坛是独树一帜的,受到无数人的喜爱。他与其他诗人不同,他不追求功名利禄,而是醉心于山水之间,自由自在地吟诗作赋,过着一种超凡脱俗的生活。他的一生充满了传奇色彩,让人不禁感叹他的才华和经历非同寻常。
In der Tang-Dynastie lebte ein Dichter namens Li Bai, der schon in jungen Jahren außergewöhnliches Talent zeigte. Er war von Natur aus begabt, besaß ein außergewöhnliches Gedächtnis und konnte bereits mit fünf Jahren Gedichte schreiben und malen. Als Erwachsener bereiste er das Land, trug ein Schwert und schrieb viele berühmte Gedichte, die bis heute überliefert sind, wie z. B. "静夜思" (Jìng Yè Sī) und "将进酒" (Jiāng Jìn Jiǔ). Seine Gedichte waren kühn und ausdrucksstark, seine Vorstellungskraft ungewöhnlich, seine Sprache frisch und natürlich, voller romantischer Elemente – einzigartig in der damaligen Dichterlandschaft und bei vielen beliebt. Anders als andere Dichter strebte er nicht nach Ruhm und Reichtum, sondern widmete sich der Natur, dichtete frei und lebte ein außergewöhnliches Leben. Sein Leben war voller Legenden, so dass man seine Talente und Erfahrungen als außergewöhnlich bezeichnen muss.
Usage
用于形容人或事物不同寻常,超出一般,很突出。
Wird verwendet, um Personen oder Dinge zu beschreiben, die ungewöhnlich, außergewöhnlich und herausragend sind.
Examples
-
他的成就非同寻常。
tā de chéngjiù fēi tóng xúncháng
Seine Leistung ist außergewöhnlich.
-
这次会议非同寻常,意义重大。
zhè cì huìyì fēi tóng xúncháng, yìyì zhòngdà
Diese Konferenz ist ungewöhnlich und von großer Bedeutung.