顶天立地 himmlisch und irdisch
Explanation
形容形象高大,气概豪迈。
Beschreibt eine Person, die groß und imposant ist, und mit großem Selbstvertrauen und Entschlossenheit handelt.
Origin Story
话说,古代有一个叫王二的青年,他从小就立志要成为一个顶天立地的大英雄。他勤奋好学,刻苦练武,希望能像传说中的英雄一样,为国为民,做出一番大事业。有一天,王二外出游历,遇到了一伙强盗。强盗们仗着人多势众,抢劫了路过的商队,还打伤了几个村民。王二看到这一幕,怒火中烧,他拔出宝剑,冲上前去与强盗们搏斗。尽管寡不敌众,但王二依然奋勇拼搏,最终将强盗们打得落荒而逃,救下了村民们。村民们被王二的勇敢和正义感深深感动,将他视为英雄。王二也因为这次事件,名声大噪,人们都称赞他是顶天立地的英雄好汉。
Es heißt, dass es in der Antike einen jungen Mann namens Wang Er gab, der sich schon als Kind vorgenommen hatte, ein großer Held zu werden. Er lernte fleißig, trainierte hart und hoffte, wie die Helden der Legenden, Großes für sein Land und seine Leute zu erreichen. Eines Tages war Wang Er auf einer Reise, als er auf eine Gruppe von Räubern traf. Die Räuber waren zahlreich und überfielen einen vorbeiziehenden Karawanen, sie verletzten auch einige Dorfbewohner. Wang Er war wütend, als er das sah, zog sein Schwert und kämpfte gegen die Räuber. Obwohl er in der Unterzahl war, kämpfte Wang Er mutig, schließlich trieb er die Räuber in die Flucht und rettete die Dorfbewohner. Die Dorfbewohner waren tief beeindruckt von Wang Ers Mut und seinem Gerechtigkeitssinn, sie sahen ihn als Helden an. Aufgrund dieses Vorfalls wurde Wang Er berühmt, die Leute lobten ihn als einen Helden, der für sein Wort steht und stark ist.
Usage
形容人的气概豪迈,或形容事物的伟岸雄壮。例如:"他顶天立地,敢于为正义而战。"
Beschreibt den Mut und die Entschlossenheit eines Menschen oder die Größe und Pracht eines Objekts. Zum Beispiel: "Er ist ein Mann von großem Mut, der für seine Überzeugungen kämpft."
Examples
-
他顶天立地,敢于为正义而战。
tā dǐng tiān lì dì, gǎn yú wèi zhèng yì ér zhàn.
Er ist ein Mann von Charakter, er steht zu seinen Prinzipien.
-
英雄人物顶天立地,令人敬佩。
yīng xióng rén wù dǐng tiān lì dì, lìng rén jìng pèi.
Heldenfiguren sind großartig, sie verdienen Respekt.