鸦雀无声 yā què wú shēng Totenstille

Explanation

形容非常安静,一点声音都没有。

Beschreibt eine absolute Stille, keinen Laut ist zu hören.

Origin Story

老槐树下,一群孩子正在聚精会神地听老爷爷讲故事。孩子们被老爷爷精彩的讲述深深吸引,周围的一切仿佛都消失了,连平日里最吵闹的麻雀和乌鸦也停止了鸣叫,整个村庄都沉浸在一片鸦雀无声的氛围中。老爷爷讲的故事是关于一位勇敢的骑士,他克服了重重困难,最终拯救了美丽的公主。孩子们听得入迷,时而发出惊叹,时而屏住呼吸,生怕错过任何一个细节。故事结束后,孩子们久久不能平静,老爷爷的讲述不仅让他们感受到了故事的魅力,更让他们体会到了勇敢、善良和坚持的重要性。

lǎo huái shù xià, yī qún háizi zhèng zài jù jīng huì shén de tīng lǎo yéye jiǎng gùshi. háizi men bèi lǎo yéye jīngcǎi de jiǎngshù shēn shēn xīyǐn, zhōuwéi de yīqiè fǎngfú dōu xiāoshī le, lián píng rì lǐ zuì chǎonào de máquè hé wūyā yě tíngzhǐ le míngjiào, zhěnggè cūn zhuāng dōu chénjìn zài yī piàn yā què wú shēng de fēnwéi zhōng. lǎo yéye jiǎng de gùshi shì guānyú yī wèi yǒnggǎn de qíshì, tā kèfú le chóngchóng kùnnan, zuìzhōng jiùzé le měilì de gōngzhǔ. háizi men tīng de rù mí, shí'ér fā chū jīngtàn, shí'ér píng zhù hūxī, shēngpà cuòguò rènhé yīgè xìjié. gùshi jiéshù hòu, háizi men jiǔjiǔ bù néng píngjìng, lǎo yéye de jiǎngshù bù jǐn ràng tāmen gǎnshòu dào le gùshi de mèilì, gèng ràng tāmen tǐhuì dào le yǒnggǎn, shànliáng hé jiānchí de zhòngyào xìng.

Unter dem alten Maulbeerbaum saßen Kinder gebannt und lauschten Großvaters Geschichten. Die Kinder waren so gefesselt, dass die Welt um sie herum zu verschwinden schien; selbst die sonst so lauten Spatzen und Krähen verstummten. Eine Stille, wie sie nur in Märchen vorkommt, lag über dem Dorf. Großvaters Geschichte handelte von einem tapferen Ritter, der viele Herausforderungen meisterte, um eine wunderschöne Prinzessin zu retten. Die Kinder hörten fasziniert zu, manchmal mit einem Ausruf des Erstaunens, manchmal den Atem angehalten, um kein Detail zu verpassen. Nach der Geschichte konnten die Kinder lange nicht zur Ruhe kommen. Großvaters Erzählung hatte sie nicht nur den Zauber der Geschichte spüren lassen, sondern auch die Bedeutung von Mut, Güte und Ausdauer vermittelt.

Usage

常用来描写环境的寂静。

cháng yòng lái miáoxiě huánjìng de jìjìng

Wird verwendet, um die Stille einer Umgebung zu beschreiben.

Examples

  • 会场鸦雀无声,主持人示意大家安静。

    huichang yaque wusheng, zhuchiren shiyi daxia anjing

    Der Konferenzraum war still wie das Grab.

  • 夜深了,村庄里鸦雀无声。

    yeshenle, cunzhuangli yaque wusheng

    Tiefes Schweigen lag über dem Dorf in der Nacht.