安排小组讨论 Gruppenbesprechung planen
Dialoge
Dialoge 1
中文
小张:咱们小组讨论‘文化交流’这个主题,下周合适吗?
小李:下周我有点忙,下下周怎么样?
小王:下下周三下午可以,我那天有空。
小张:好的,那我们把时间定在下下周三下午两点,地点就定在学校图书馆三楼会议室吧。
小李:没问题。
小王:同意。
拼音
German
Xia Zhang: Ist nächste Woche für unsere Gruppenbesprechung zum Thema „Kulturaustausch“ geeignet?
Xiao Li: Nächste Woche bin ich etwas beschäftigt, wie wäre es mit der Woche danach?
Xiao Wang: Den Mittwochnachmittag in der übernächsten Woche passt mir, da habe ich Zeit.
Xia Zhang: Okay, dann legen wir den Termin auf den Mittwochnachmittag in der übernächsten Woche um 14 Uhr fest. Der Ort ist dann der Konferenzraum im dritten Stock der Schulbibliothek.
Xiao Li: Kein Problem.
Xiao Wang: Einverstanden.
Dialoge 2
中文
小张:咱们小组讨论‘文化交流’这个主题,下周合适吗?
小李:下周我有点忙,下下周怎么样?
小王:下下周三下午可以,我那天有空。
小张:好的,那我们把时间定在下下周三下午两点,地点就定在学校图书馆三楼会议室吧。
小李:没问题。
小王:同意。
German
undefined
Häufige Ausdrücke
安排小组讨论
Gruppenbesprechung planen
Kultureller Hintergrund
中文
在中国,安排会议或讨论通常会非常注重效率,会提前确定时间、地点和参与人员。
通常会使用微信、QQ等即时通讯工具来安排和确认时间。
正式场合下,需要书面确认,非正式场合下,口头确认即可。
拼音
German
In China wird bei der Planung von Meetings oder Diskussionen normalerweise großer Wert auf Effizienz gelegt. Zeit, Ort und Teilnehmer werden im Voraus festgelegt.
Im Allgemeinen werden Instant Messaging-Tools wie WeChat und QQ verwendet, um Zeitpläne zu vereinbaren und zu bestätigen.
In formellen Situationen ist eine schriftliche Bestätigung erforderlich, in informellen Situationen reicht eine mündliche Bestätigung aus.
Fortgeschrittene Ausdrücke
中文
我们计划在下周三下午两点在学校图书馆三楼会议室举行小组讨论,主题是文化交流,届时请各位准时参加。
拼音
German
Wir planen eine Gruppenbesprechung zum Thema Kulturaustausch für nächsten Mittwochnachmittag um 14 Uhr im Konferenzraum im dritten Stock der Schulbibliothek. Ihre pünktliche Teilnahme wird erwartet.
Kulturelle Tabus
中文
避免在讨论中涉及敏感的政治话题或个人隐私。
拼音
bìmiǎn zài tǎolùn zhōng shèjí mǐngǎn de zhèngzhì huàtí huò gèrén yǐnsī。
German
Vermeiden Sie es, in der Diskussion sensible politische Themen oder persönliche Informationen zu behandeln.Schlüsselpunkte
中文
根据参与者的年龄、身份和熟悉程度选择合适的表达方式。正式场合用语应正式一些,非正式场合则可以随意一些。注意提前确认时间和地点,并做好必要的准备工作。
拼音
German
Wählen Sie die passende Ausdrucksweise je nach Alter, Status und Vertrautheit der Teilnehmer. Formelle Anlässe erfordern eine formelle Sprache, informelle Anlässe eine lockere Sprache. Stellen Sie sicher, dass Sie Zeit und Ort im Voraus bestätigen und die notwendigen Vorbereitungen treffen.Übungshinweise
中文
可以和朋友或同学一起练习安排小组讨论的对话,模拟真实的场景。
可以尝试使用不同的表达方式,例如更加正式或非正式的表达。
可以针对不同的主题进行练习,例如学习,工作或娱乐等。
拼音
German
Üben Sie das Gespräch über die Planung von Gruppenbesprechungen mit Freunden oder Klassenkameraden und simulieren Sie reale Szenarien.
Versuchen Sie verschiedene Ausdrucksweisen, z. B. formelle oder informelle Ausdrücke.
Üben Sie mit verschiedenen Themen wie Lernen, Arbeit oder Freizeitaktivitäten.