工作许可证 Arbeitserlaubnis Gōngzuò Xǔkě Zhèng

Dialoge

Dialoge 1

中文

工作人员:您好,请问有什么可以帮您?
外国人:你好,我想咨询一下工作许可证的申请流程。
工作人员:好的,请问您是哪国国籍?
外国人:我是法国人。
工作人员:请您提供您的护照、学历证明和雇佣合同等材料。
外国人:好的,我需要准备哪些材料?
工作人员:您需要准备护照、学历证明、雇佣合同、健康证明,以及近期照片。
外国人:明白了,谢谢!
工作人员:不客气,祝您申请顺利!

拼音

gōngzuò rényuán:nínhǎo,qǐngwèn yǒu shénme kěyǐ bāng nín?
wàiguórén:nǐhǎo,wǒ xiǎng cúnxún yīxià gōngzuò xǔkě zhèng de shēnqǐng liúchéng。
gōngzuò rényuán:hǎode,qǐngwèn nín shì nǎ guó guójí?
wàiguórén:wǒ shì fàguó rén。
gōngzuò rényuán:qǐng nín tígōng nín de hùzhào、xuélì zhèngmíng hé gù yǒng hétóng děng cáiliào。
wàiguórén:hǎode,wǒ xūyào zhǔnbèi nǎxiē cáiliào?
gōngzuò rényuán:nín xūyào zhǔnbèi hùzhào、xuélì zhèngmíng、gù yǒng hétóng、jiànkāng zhèngmíng,yǐjí jìnqī zhàopiàn。
wàiguórén:míngbái le,xièxie!
gōngzuò rényuán:bú kèqì,zhù nín shēnqǐng shùnlì!

German

Mitarbeiter: Guten Tag, was kann ich für Sie tun?
Ausländer: Guten Tag, ich möchte mich über das Verfahren zur Beantragung einer Arbeitsgenehmigung informieren.
Mitarbeiter: Gerne, aus welchem Land kommen Sie?
Ausländer: Ich bin Franzose.
Mitarbeiter: Bitte legen Sie Ihren Reisepass, Ihren Hochschulabschluss und Ihren Arbeitsvertrag vor.
Ausländer: Okay, welche Unterlagen muss ich vorbereiten?
Mitarbeiter: Sie müssen Ihren Reisepass, Ihren Hochschulabschluss, Ihren Arbeitsvertrag, eine ärztliche Bescheinigung und ein aktuelles Foto vorlegen.
Ausländer: Verstanden, danke!
Mitarbeiter: Bitte schön, ich wünsche Ihnen viel Erfolg bei Ihrer Bewerbung!

Häufige Ausdrücke

工作许可证申请

gōngzuò xǔkě zhèng shēnqǐng

Antrag auf Arbeitserlaubnis

工作许可证

gōngzuò xǔkě zhèng

Arbeitserlaubnis

申请流程

shēnqǐng liúchéng

Antragsverfahren

所需材料

suǒxū cáiliào

Erforderliche Unterlagen

Kultureller Hintergrund

中文

在中国,申请工作许可证需要提交一系列材料,包括护照、学历证明、雇佣合同等。整个流程相对规范,需要耐心等待审批结果。

工作许可证申请通常需要通过官方渠道进行,例如出入境管理局等政府部门。

在正式场合,使用规范的语言和礼貌的表达方式至关重要。

拼音

zài zhōngguó,shēnqǐng gōngzuò xǔkě zhèng xūyào tíjiāo yī xìliè cáiliào,bāokuò hùzhào、xuélì zhèngmíng、gù yǒng hétóng děng。zhěnggè liúchéng xiāngduì guīfàn,xūyào nàixīn děngdài shēnpǐ jiéguǒ。

gōngzuò xǔkě zhèng shēnqǐng tōngcháng xūyào tōngguò guānfāng qúdào jìnxíng,lìrú chū rùjìng guǎnlǐ jú děng zhèngfǔ bù mén。

zài zhèngshì chǎnghé,shǐyòng guīfàn de yǔyán hé lǐmào de biǎodá fāngshì zhìguān zhòngyào。

German

In China benötigt man für die Beantragung einer Arbeitserlaubnis eine Reihe von Dokumenten, darunter Reisepass, Abschlusszeugnis und Arbeitsvertrag. Der gesamte Prozess ist relativ geregelt, man muss geduldig auf das Ergebnis der Prüfung warten.

Die Beantragung einer Arbeitserlaubnis erfolgt in der Regel über offizielle Kanäle wie die Einwanderungsbehörde oder andere Regierungsbehörden.

In formellen Situationen ist die Verwendung einer korrekten Sprache und höflicher Ausdrucksweisen von größter Bedeutung.

Fortgeschrittene Ausdrücke

中文

本人因工作需要,特来申请工作许可证。

恳请贵局尽快批准我的工作许可证申请。

如有任何疑问,请随时与我联系。

拼音

běnrén yīn gōngzuò xūyào,tè lái shēnqǐng gōngzuò xǔkě zhèng。

kěnqǐng guìjú jǐnkuài pīzhǔn wǒ de gōngzuò xǔkě zhèng shēnqǐng。

rúyǒu rènhé yíwèn,qǐng suíshí yǔ wǒ liánxì。

German

Ich beantrage hiermit eine Arbeitserlaubnis aus beruflichen Gründen.

Ich bitte Sie höflichst, meinen Antrag auf Erteilung einer Arbeitserlaubnis schnellstmöglich zu genehmigen.

Bei Fragen können Sie sich jederzeit gerne an mich wenden.

Kulturelle Tabus

中文

在申请工作许可证的过程中,不要贿赂工作人员或提供虚假信息。

拼音

zài shēnqǐng gōngzuò xǔkě zhèng de guòchéng zhōng,búyào huìlù gōngzuò rényuán huò tígōng xūjiǎ xìnxī。

German

Im Prozess der Beantragung einer Arbeitserlaubnis sollte man keine Beamten bestechen oder falsche Angaben machen.

Schlüsselpunkte

中文

申请工作许可证需要准备充分的材料,并按照规定流程提交。申请人需要满足相应的资格条件,例如年龄、学历等。

拼音

shēnqǐng gōngzuò xǔkě zhèng xūyào zhǔnbèi chōngfèn de cáiliào,bìng ànzhào guīdìng liúchéng tíjiāo。shēnqǐng rén xūyào mǎnzú xiāngyìng de zīgé tiáojiàn,lìrú niánlíng、xuélì děng。

German

Für die Beantragung einer Arbeitserlaubnis sind gründliche Unterlagen und die Einhaltung der vorgeschriebenen Verfahren erforderlich. Der Antragsteller muss die entsprechenden Voraussetzungen erfüllen, z. B. Alter, Bildungsabschluss usw.

Übungshinweise

中文

多练习用中文与他人进行模拟对话,熟悉申请流程及所需材料。

用录音机录下自己的练习过程,并反复聆听,找出需要改进的地方。

可以找一位母语人士帮助检查和纠正发音以及表达。

拼音

duō liànxí yòng zhōngwén yǔ tārén jìnxíng mónǐ duìhuà,shúxī shēnqǐng liúchéng jí suǒxū cáiliào。

yòng lùyīn jī lù xià zìjǐ de liànxí guòchéng,bìng fǎnfù língtīng,zhǎochū xūyào gǎijìn de dìfang。

kěyǐ zhǎo yī wèi mǔyǔ rénshì bāngzhù jiǎnchá hé jiūzhèng fāyīn yǐjí biǎodá。

German

Üben Sie, mit anderen Menschen auf Deutsch simulierte Dialoge zu führen, um den Antragsprozess und die notwendigen Unterlagen kennenzulernen.

Nehmen Sie Ihre Übungseinheiten mit einem Aufnahmegerät auf und hören Sie sie sich immer wieder an, um Verbesserungspotenziale zu erkennen.

Sie können einen Muttersprachler bitten, Ihre Aussprache und Formulierungen zu überprüfen und zu korrigieren.