工作许可证 就労許可証
ダイアログ
ダイアログ 1
中文
工作人员:您好,请问有什么可以帮您?
外国人:你好,我想咨询一下工作许可证的申请流程。
工作人员:好的,请问您是哪国国籍?
外国人:我是法国人。
工作人员:请您提供您的护照、学历证明和雇佣合同等材料。
外国人:好的,我需要准备哪些材料?
工作人员:您需要准备护照、学历证明、雇佣合同、健康证明,以及近期照片。
外国人:明白了,谢谢!
工作人员:不客气,祝您申请顺利!
拼音
Japanese
職員:こんにちは、何かお手伝いできることはありますか?
外国人:こんにちは、仕事許可証の申請手続きについてお伺いしたいのですが。
職員:かしこまりました。国籍はどこですか?
外国人:フランスです。
職員:パスポート、学歴証明書、雇用契約書などをご提示ください。
外国人:分かりました。どのような書類を準備する必要がありますか?
職員:パスポート、学歴証明書、雇用契約書、健康診断書、そして最近の証明写真が必要です。
外国人:承知いたしました、ありがとうございます!
職員:どういたしまして。申請がうまくいくことをお祈りしています!
よく使う表現
工作许可证申请
就労許可証の申請
工作许可证
就労許可証
申请流程
申請手続き
所需材料
必要な書類
文化背景
中文
在中国,申请工作许可证需要提交一系列材料,包括护照、学历证明、雇佣合同等。整个流程相对规范,需要耐心等待审批结果。
工作许可证申请通常需要通过官方渠道进行,例如出入境管理局等政府部门。
在正式场合,使用规范的语言和礼貌的表达方式至关重要。
拼音
Japanese
中国で就労許可証を申請するには、パスポート、学歴証明書、雇用契約書など、一連の書類を提出する必要があります。手続き全体は比較的標準化されており、承認結果を辛抱強く待つ必要があります。
就労許可証の申請は、出入国管理局などの公式チャネルを通じて行う必要があります。
正式な場では、標準的な言葉遣いとかしこまった表現を使うことが非常に重要です。
高級表現
中文
本人因工作需要,特来申请工作许可证。
恳请贵局尽快批准我的工作许可证申请。
如有任何疑问,请随时与我联系。
拼音
Japanese
仕事上の都合により、就労許可証を申請します。
ご担当部署におかれましては、私の就労許可証申請を出来るだけ早く承認していただければ幸いです。
何かご不明な点がございましたら、いつでもご連絡ください。
文化禁忌
中文
在申请工作许可证的过程中,不要贿赂工作人员或提供虚假信息。
拼音
zài shēnqǐng gōngzuò xǔkě zhèng de guòchéng zhōng,búyào huìlù gōngzuò rényuán huò tígōng xūjiǎ xìnxī。
Japanese
就労許可証の申請手続きにおいて、職員への賄賂や虚偽情報の提供は行わないでください。使用キーポイント
中文
申请工作许可证需要准备充分的材料,并按照规定流程提交。申请人需要满足相应的资格条件,例如年龄、学历等。
拼音
Japanese
就労許可証の申請には、必要な書類を十分に準備し、所定の手続きに従って提出する必要があります。申請者は、年齢や学歴などの必要な資格条件を満たしている必要があります。練習ヒント
中文
多练习用中文与他人进行模拟对话,熟悉申请流程及所需材料。
用录音机录下自己的练习过程,并反复聆听,找出需要改进的地方。
可以找一位母语人士帮助检查和纠正发音以及表达。
拼音
Japanese
申請手続きや必要な書類について理解を深めるため、他の人と中国語で模擬会話をする練習をしましょう。
練習過程を録音し、繰り返し聞いて、改善すべき点を洗い出しましょう。
発音や表現について、ネイティブスピーカーにチェックしてもらいましょう。