找酒店位置 Hotel finden zhǎo jiǔdiàn wèizhì

Dialoge

Dialoge 1

中文

A:你好,请问‘锦绣中华’酒店怎么走?
B:锦绣中华酒店?您现在在哪里?
A:我在火车站附近。
B:哦,从火车站到锦绣中华酒店,您可以乘坐地铁2号线,到‘市中心’站下车,然后步行大约10分钟就到了。
A:地铁2号线,‘市中心’站,步行10分钟,谢谢!
B:不客气!祝您旅途愉快!

拼音

A:nǐ hǎo, qǐngwèn ‘jǐnxiù zhōnghuá’ jiǔdiàn zěnme zǒu?
B:jǐnxiù zhōnghuá jiǔdiàn?nín xiànzài zài nǎlǐ?
A:wǒ zài huǒchē zhàn fùjìn.
B:ó, cóng huǒchē zhàn dào jǐnxiù zhōnghuá jiǔdiàn, nín kěyǐ chéngzuò dìtiě 2 hào xiàn, dào ‘shì zhōngxīn’ zhàn xià chē, ránhòu bùxíng dàyuē 10 fēnzhōng jiù dào le.
A:dìtiě 2 hào xiàn, ‘shì zhōngxīn’ zhàn, bùxíng 10 fēnzhōng, xièxie!
B:bù kèqì!zhù nín lǚtú yúkuài!

German

A: Guten Tag, könnten Sie mir bitte den Weg zum Hotel "錦繡中華" zeigen?
B: Das Hotel "錦繡中華"? Wo befinden Sie sich gerade?
A: Ich bin in der Nähe des Bahnhofs.
B: Ah, vom Bahnhof zum Hotel "錦繡中華" können Sie die U-Bahn-Linie 2 nehmen und an der Station "市中心" aussteigen. Von dort sind es dann etwa 10 Minuten zu Fuß.
A: U-Bahn-Linie 2, Station "市中心", 10 Minuten zu Fuß. Vielen Dank!
B: Gern geschehen! Ich wünsche Ihnen eine angenehme Reise!

Dialoge 2

中文

A:你好,请问‘锦绣中华’酒店怎么走?
B:锦绣中华酒店?您现在在哪里?
A:我在火车站附近。
B:哦,从火车站到锦绣中华酒店,您可以乘坐地铁2号线,到‘市中心’站下车,然后步行大约10分钟就到了。
A:地铁2号线,‘市中心’站,步行10分钟,谢谢!
B:不客气!祝您旅途愉快!

German

undefined

Häufige Ausdrücke

请问XX酒店怎么走?

qǐngwèn XX jiǔdiàn zěnme zǒu?

Könnten Sie mir bitte den Weg zum Hotel XX zeigen?

我在XX附近。

wǒ zài XX fùjìn.

Ich bin in der Nähe von XX.

乘坐地铁XX号线到XX站下车。

chéngzuò dìtiě XX hào xiàn dào XX zhàn xià chē.

Nehmen Sie die U-Bahn-Linie XX bis zur Station XX.

Kultureller Hintergrund

中文

在中国,问路通常会先礼貌地打招呼,例如“你好”或“请问”。然后直接说明目的地,通常人们会很乐意帮忙。

在中国,人们通常会使用公共交通工具指路,例如地铁、公交车等。步行时间一般会用分钟来衡量。

拼音

zài zhōngguó, wènlù tōngcháng huì xiān lǐmào de dǎ zhāohu, lìrú “nǐ hǎo” huò “qǐngwèn”。ránhòu zhíjiē shuōmíng mùdìdì, tōngcháng rénmen huì hěn lèyì bāngmáng。

zài zhōngguó, rénmen tōngcháng huì shǐyòng gōnggòng jiāotōng gōngjù zhǐlù, lìrú dìtiě, gōngjiāo chē děng。bùxíng shíjiān yìbān huì yòng fēnzhōng lái héngliáng。

German

In China ist es üblich, höflich zu grüßen, bevor man nach dem Weg fragt, z. B. mit "你好" (nǐ hǎo) oder "请问" (qǐngwèn). Dann kann man direkt das Ziel nennen, die Menschen helfen in der Regel gerne weiter.

In China werden oft öffentliche Verkehrsmittel für Wegbeschreibungen verwendet, z. B. U-Bahn und Busse. Die Gehzeit wird in der Regel in Minuten angegeben.

Fortgeschrittene Ausdrücke

中文

您可以沿着XX路一直走,然后在XX路口左转,就能看到XX酒店了。

拼音

nín kěyǐ yánzhe XX lù yīzhí zǒu, ránhòu zài XX lùkǒu zuǒ zhuǎn, jiù néng kàn dào XX jiǔdiàn le。

German

Sie können die XX Straße entlang gehen und dann an der Kreuzung XX links abbiegen. Da sehen Sie das Hotel XX.

Kulturelle Tabus

中文

不要在公共场合大声喧哗,尤其是在问路时,要保持音量适中,避免打扰他人。

拼音

bù yào zài gōnggòng chǎnghé dàshēng xuānhuá, yóuqí shì zài wènlù shí, yào bǎochí yīnliàng shìzhōng, bìmiǎn dǎrǎo tārén。

German

Vermeiden Sie lautes Reden in der Öffentlichkeit, insbesondere beim Fragen nach dem Weg. Halten Sie Ihre Stimme gemäßigt, um andere nicht zu stören.

Schlüsselpunkte

中文

该场景适用于所有年龄和身份的人群,尤其是在旅游或出差期间。关键点在于礼貌地表达需求,清晰地说明目的地,并理解对方提供的指引信息。

拼音

gāi chǎngjǐng shìyòng yú suǒyǒu niánlíng hé shēnfèn de rénqún, yóuqí shì zài lǚyóu huò chūchāi qījiān。guānjiàn diǎn jiùzài yú lǐmào de biǎodá xūqiú, qīngxī de shuōmíng mùdìdì, bìng lǐjiě duìfāng tígōng de zhǐyǐn xìnxī。

German

Diese Szene ist für Personen aller Altersgruppen und sozialen Stände geeignet, insbesondere während Reisen oder Geschäftsreisen. Der Schlüssel liegt darin, höflich seine Bedürfnisse auszudrücken, das Ziel klar zu nennen und die Anweisungen des Gegenübers zu verstehen.

Übungshinweise

中文

多练习不同地点的指路方式,例如使用地标、街道名称、交通工具等。

尝试模拟不同的问路场景,例如在陌生的城市、景点等。

可以和朋友一起练习对话,相互纠正发音和表达。

拼音

duō liànxí bùtóng dìdiǎn de zhǐlù fāngshì, lìrú shǐyòng dìbiāo, jiēdào míngchēng, jiāotōng gōngjù děng。

chángshì mónǐ bùtóng de wènlù chǎngjǐng, lìrú zài mòshēng de chéngshì, jǐngdiǎn děng。

kěyǐ hé péngyou yīqǐ liànxí duìhuà, xiānghù jiūzhèng fāyīn hé biǎodá。

German

Üben Sie verschiedene Wegebeschreibungen für unterschiedliche Orte, z. B. mit Sehenswürdigkeiten, Straßennamen und Verkehrsmitteln.

Simulieren Sie verschiedene Szenarien, z. B. in unbekannten Städten oder an Sehenswürdigkeiten.

Üben Sie die Dialoge mit Freunden und korrigieren Sie sich gegenseitig in Aussprache und Ausdruck.