找酒店位置 Поиск местоположения отеля zhǎo jiǔdiàn wèizhì

Диалоги

Диалоги 1

中文

A:你好,请问‘锦绣中华’酒店怎么走?
B:锦绣中华酒店?您现在在哪里?
A:我在火车站附近。
B:哦,从火车站到锦绣中华酒店,您可以乘坐地铁2号线,到‘市中心’站下车,然后步行大约10分钟就到了。
A:地铁2号线,‘市中心’站,步行10分钟,谢谢!
B:不客气!祝您旅途愉快!

拼音

A:nǐ hǎo, qǐngwèn ‘jǐnxiù zhōnghuá’ jiǔdiàn zěnme zǒu?
B:jǐnxiù zhōnghuá jiǔdiàn?nín xiànzài zài nǎlǐ?
A:wǒ zài huǒchē zhàn fùjìn.
B:ó, cóng huǒchē zhàn dào jǐnxiù zhōnghuá jiǔdiàn, nín kěyǐ chéngzuò dìtiě 2 hào xiàn, dào ‘shì zhōngxīn’ zhàn xià chē, ránhòu bùxíng dàyuē 10 fēnzhōng jiù dào le.
A:dìtiě 2 hào xiàn, ‘shì zhōngxīn’ zhàn, bùxíng 10 fēnzhōng, xièxie!
B:bù kèqì!zhù nín lǚtú yúkuài!

Russian

A: Извините, как пройти в отель «Цзиньсюй Чжунхуа»?
B: В отель «Цзиньсюй Чжунхуа»? Где вы сейчас находитесь?
A: Я нахожусь рядом с вокзалом.
B: А, от вокзала до отеля «Цзиньсюй Чжунхуа» можно доехать на метро, линия 2, до станции «Центр города», а затем пройтись около 10 минут пешком.
A: Метро, линия 2, станция «Центр города», 10 минут пешком. Спасибо!
B: Пожалуйста! Желаю приятной поездки!

Диалоги 2

中文

A:你好,请问‘锦绣中华’酒店怎么走?
B:锦绣中华酒店?您现在在哪里?
A:我在火车站附近。
B:哦,从火车站到锦绣中华酒店,您可以乘坐地铁2号线,到‘市中心’站下车,然后步行大约10分钟就到了。
A:地铁2号线,‘市中心’站,步行10分钟,谢谢!
B:不客气!祝您旅途愉快!

Russian

A: Извините, как пройти в отель «Цзиньсюй Чжунхуа»?
B: В отель «Цзиньсюй Чжунхуа»? Где вы сейчас находитесь?
A: Я нахожусь рядом с вокзалом.
B: А, от вокзала до отеля «Цзиньсюй Чжунхуа» можно доехать на метро, линия 2, до станции «Центр города», а затем пройтись около 10 минут пешком.
A: Метро, линия 2, станция «Центр города», 10 минут пешком. Спасибо!
B: Пожалуйста! Желаю приятной поездки!

Часто используемые выражения

请问XX酒店怎么走?

qǐngwèn XX jiǔdiàn zěnme zǒu?

Извините, как пройти в отель XX?

我在XX附近。

wǒ zài XX fùjìn.

Я нахожусь рядом с XX.

乘坐地铁XX号线到XX站下车。

chéngzuò dìtiě XX hào xiàn dào XX zhàn xià chē.

Едьте на метро, линия XX, до станции XX.

Культурный фон

中文

在中国,问路通常会先礼貌地打招呼,例如“你好”或“请问”。然后直接说明目的地,通常人们会很乐意帮忙。

在中国,人们通常会使用公共交通工具指路,例如地铁、公交车等。步行时间一般会用分钟来衡量。

拼音

zài zhōngguó, wènlù tōngcháng huì xiān lǐmào de dǎ zhāohu, lìrú “nǐ hǎo” huò “qǐngwèn”。ránhòu zhíjiē shuōmíng mùdìdì, tōngcháng rénmen huì hěn lèyì bāngmáng。

zài zhōngguó, rénmen tōngcháng huì shǐyòng gōnggòng jiāotōng gōngjù zhǐlù, lìrú dìtiě, gōngjiāo chē děng。bùxíng shíjiān yìbān huì yòng fēnzhōng lái héngliáng。

Russian

В России, когда спрашивают дорогу, обычно начинают с вежливого приветствия, например, «Извините» или «Здравствуйте». Затем прямо указывают пункт назначения, люди обычно с радостью помогают.

В России для указания дороги часто используют общественный транспорт, например, метро, автобусы и т. д. Время пешего пути обычно измеряется в минутах.

Продвинутые выражения

中文

您可以沿着XX路一直走,然后在XX路口左转,就能看到XX酒店了。

拼音

nín kěyǐ yánzhe XX lù yīzhí zǒu, ránhòu zài XX lùkǒu zuǒ zhuǎn, jiù néng kàn dào XX jiǔdiàn le。

Russian

Вы можете идти по улице XX, затем повернуть налево на перекрёстке XX, и вы увидите отель XX.

Вы также можете следовать этому маршруту в приложении карты на своем телефоне, которое покажет пошаговые указания до отеля

Культурные запреты

中文

不要在公共场合大声喧哗,尤其是在问路时,要保持音量适中,避免打扰他人。

拼音

bù yào zài gōnggòng chǎnghé dàshēng xuānhuá, yóuqí shì zài wènlù shí, yào bǎochí yīnliàng shìzhōng, bìmiǎn dǎrǎo tārén。

Russian

Избегайте криков в общественных местах, особенно когда спрашиваете дорогу. Говорите негромко, чтобы не мешать окружающим.

Ключевые точки

中文

该场景适用于所有年龄和身份的人群,尤其是在旅游或出差期间。关键点在于礼貌地表达需求,清晰地说明目的地,并理解对方提供的指引信息。

拼音

gāi chǎngjǐng shìyòng yú suǒyǒu niánlíng hé shēnfèn de rénqún, yóuqí shì zài lǚyóu huò chūchāi qījiān。guānjiàn diǎn jiùzài yú lǐmào de biǎodá xūqiú, qīngxī de shuōmíng mùdìdì, bìng lǐjiě duìfāng tígōng de zhǐyǐn xìnxī。

Russian

Этот сценарий применим к людям всех возрастов и социальных слоёв, особенно во время путешествий или командировок. Главное — вежливо изложить свои потребности, чётко указать пункт назначения и понять полученные указания.

Советы для практики

中文

多练习不同地点的指路方式,例如使用地标、街道名称、交通工具等。

尝试模拟不同的问路场景,例如在陌生的城市、景点等。

可以和朋友一起练习对话,相互纠正发音和表达。

拼音

duō liànxí bùtóng dìdiǎn de zhǐlù fāngshì, lìrú shǐyòng dìbiāo, jiēdào míngchēng, jiāotōng gōngjù děng。

chángshì mónǐ bùtóng de wènlù chǎngjǐng, lìrú zài mòshēng de chéngshì, jǐngdiǎn děng。

kěyǐ hé péngyou yīqǐ liànxí duìhuà, xiānghù jiūzhèng fāyīn hé biǎodá。

Russian

Потренируйтесь давать указания для разных мест, например, используя ориентиры, названия улиц и виды транспорта.

Попробуйте смоделировать разные сценарии запроса указаний, например, в незнакомых городах или достопримечательностях.

Можно потренироваться в диалогах с друзьями и взаимно корректировать произношение и выражения.