收藏品 Sammlerstücke
Dialoge
Dialoge 1
中文
顾客:老板,这件瓷器多少钱?
老板:这位先生,这是清代的官窑瓷器,非常珍贵,标价8万元。
顾客:8万元?有点贵吧,能不能便宜点?
老板:先生您真是行家,这件瓷器品相极佳,工艺精湛,8万元已经是最低价了。
顾客:这样啊,那能不能7万元?
老板:7万5千,不能再低了,这已经是我的底线了。
顾客:好吧,成交!
拼音
German
Kunde: Wie viel kostet dieses Porzellanstück?
Verkäufer: Sehr geehrter Herr, dies ist ein wertvolles Porzellanstück aus der Qing-Dynastie.
Kunde: 80.000? Das ist etwas teuer, könnten Sie einen niedrigeren Preis anbieten?
Verkäufer: Herr, Sie sind ein Experte, das Porzellanstück ist in einem exzellenten Zustand und die Handwerkskunst ist meisterhaft. 80.000 ist der niedrigste Preis.
Kunde: Verstehe, könnten Sie 70.000 machen?
Verkäufer: 75.000, weniger geht nicht, das ist mein Limit.
Kunde: Okay, einverstanden!
Häufige Ausdrücke
这件古董多少钱?
Wie viel kostet dieses Antiquität?
能不能便宜一点?
Könnten Sie den Preis etwas senken?
这是我的底线了。
Das ist mein letzter Preis.
Kultureller Hintergrund
中文
讨价还价在中国很常见,尤其是在购买古董、工艺品等收藏品时。
砍价时要注意语气和方式,避免过于强硬或不尊重卖家。
成交价格通常在买卖双方讨价还价后达成一致。
拼音
German
In China ist Feilschen üblich, besonders beim Kauf von Antiquitäten, Kunsthandwerk und Sammlerstücken.
Achten Sie beim Handeln auf den Ton und die Art und Weise, um nicht zu aggressiv oder respektlos gegenüber dem Verkäufer zu wirken.
Der endgültige Preis wird normalerweise durch Verhandeln zwischen Käufer und Verkäufer erzielt.
Fortgeschrittene Ausdrücke
中文
这件藏品的历史价值不可估量。
您对这件藏品的鉴定水平令我佩服。
我希望我们能就价格达成一个双方都满意的协议。
拼音
German
Der historische Wert dieses Sammlerstücks ist unermesslich.
Ihr Sachverstand in der Bewertung dieses Sammlerstücks ist bewundernswert.
Ich hoffe, wir können uns auf einen Preis einigen, der beide Seiten zufriedenstellt.
Kulturelle Tabus
中文
不要在讨价还价时过于强硬或不尊重卖家,要保持礼貌和耐心。
拼音
bùyào zài tǎojià-hàijià shí guòyú qiángyìng huò bù zūnjìng màijiā, yào bǎochí lǐmào hé nàixīn.
German
Seien Sie beim Feilschen nicht zu aggressiv oder respektlos gegenüber dem Verkäufer, sondern höflich und geduldig.Schlüsselpunkte
中文
在购买收藏品时,要了解藏品的真伪和价值,避免上当受骗。要根据自身的经济状况和需求进行购买。
拼音
German
Beim Kauf von Sammlerstücken sollten Sie die Echtheit und den Wert des Artikels kennen, um Betrug zu vermeiden. Kaufen Sie entsprechend Ihrer finanziellen Situation und Bedürfnisse.Übungshinweise
中文
多与卖家交流,了解藏品的来源、年代等信息。
练习不同情境下的讨价还价技巧,例如,面对不同的卖家,采用不同的策略。
学习一些常用的讨价还价的表达方式,例如“能不能便宜一点?”、“再便宜一点行不行?”等。
拼音
German
Kommunizieren Sie viel mit dem Verkäufer, um Informationen über Herkunft und Alter des Sammlerstücks zu erhalten.
Üben Sie Verhandlungstechniken in verschiedenen Situationen, z.B. verschiedene Strategien gegenüber verschiedenen Verkäufern.
Lernen Sie übliche Formulierungen für Verhandlungen, z.B. „Könnten Sie den Preis etwas senken?“ oder „Geht es noch etwas günstiger?“