酒桌文化 Gesprächskultur am Tisch jiǔzhuō wénhuà

Dialoge

Dialoge 1

中文

老王:李总,这杯酒我先敬您,感谢您一直以来的支持和帮助。
李总:老王,客气了,咱们合作愉快,以后还要多多指教。
老王:应该的,应该的。对了,李总,您对我们公司新开发的产品有什么看法?
李总:我看过你们的方案,很有前景,市场潜力巨大,相信很快就能获得成功。
老王:谢谢李总的肯定,我们一定会继续努力,不辜负您的期望。
李总:好,合作共赢,干杯!

拼音

lao wang:li zong,zhe bei jiu wo xian jing ning,gan xie ning yi zhi yi lai de zhi chi he bang zhu。
li zong:lao wang,ke qi le,zan men he zuo yu kuai,yi hou hai yao duo duo zhi jiao。
lao wang:ying gai de,ying gai de。dui le,li zong,nin dui wo men gong si xin kai fa de chan pin you shen me kan fa?
li zong:wo kan guo ni men de fang an,hen you qian jing,shi chang qian li ju da,xiang xin hen kuai jiu neng huo de cheng gong。
lao wang:xie xie li zong de ken ding,wo men yi ding hui ji xu nu li,bu gu fu ning de qi wang。
li zong:hao,he zuo gong ying,gan bei!

German

Herr Wang: Herr Li, dieses Glas trinke ich auf Sie. Danke für Ihre bisherige Unterstützung und Hilfe.
Herr Li: Herr Wang, bitte, die Zusammenarbeit war sehr angenehm und wir freuen uns auf die weitere Zusammenarbeit.
Herr Wang: Selbstverständlich. Herr Li, was denken Sie über unsere neu entwickelten Produkte?
Herr Li: Ich habe Ihre Pläne gesehen, sie sind sehr vielversprechend und besitzen ein großes Marktpotenzial. Ich bin überzeugt, dass sie bald erfolgreich sein werden.
Herr Wang: Danke für Ihr Vertrauen, Herr Li. Wir werden uns weiterhin bemühen, Ihre Erwartungen nicht zu enttäuschen.
Herr Li: Gut, eine Win-Win-Situation. Auf ein erfolgreiches Geschäft! Prost!

Dialoge 2

中文

老王:李总,这杯酒我先敬您,感谢您一直以来的支持和帮助。
李总:老王,客气了,咱们合作愉快,以后还要多多指教。
老王:应该的,应该的。对了,李总,您对我们公司新开发的产品有什么看法?
李总:我看过你们的方案,很有前景,市场潜力巨大,相信很快就能获得成功。
老王:谢谢李总的肯定,我们一定会继续努力,不辜负您的期望。
李总:好,合作共赢,干杯!

German

undefined

Häufige Ausdrücke

酒桌文化

jiǔzhuō wénhuà

Tischkultur

Kultureller Hintergrund

中文

酒桌文化在中国商务交往中扮演着重要角色,是人际关系和商业合作的重要组成部分。在酒桌上,人们通过饮酒、聊天、交流感情,增进彼此的了解和信任,为未来的合作奠定基础。

在正式场合,酒桌文化更注重礼仪和规范,讲究尊卑有序,长幼有序。而在非正式场合,酒桌文化则比较轻松随意,气氛更为活跃。

拼音

jiǔzhuō wénhuà zài zhōngguó shāngwù jiāowǎng zhōng bànyǎn zhe zhòngyào juésè,shì rénjì guānxi hé shāngyè hézuò de zhòngyào zǔchéng bùfèn。zài jiǔzhuō shàng,rénmen tōngguò yǐnjiǔ、liáotiān、jiāoliú gǎnqíng,zēngjìn bǐcǐ de liǎojiě hé xìnrèn,wèi wèilái de hézuò diàn lìng jīchǔ。

zài zhèngshì chǎnghé,jiǔzhuō wénhuà gèng zhòngshì lǐyí hé guīfàn,jiǎngjiū zūn bēi yǒuxù,cháng yòu yǒuxù。ér zài fēi zhèngshì chǎnghé,jiǔzhuō wénhuà zé bǐjiào qīngsōng suíyì,qìfēn gèng wéi huóyuè。

German

Die Tischkultur spielt eine wichtige Rolle im chinesischen Geschäftsverkehr und ist ein wichtiger Bestandteil der zwischenmenschlichen Beziehungen und der geschäftlichen Zusammenarbeit. Am Tisch kommen die Menschen durch Trinken, Reden und Austausch von Gefühlen einander näher und bauen Vertrauen auf, um die Grundlage für zukünftige Kooperationen zu schaffen.

In formellen Anlässen wird die Tischkultur mehr Wert auf Etikette und Regeln gelegt. Es gibt eine klare Rangordnung. In informellen Anlässen ist die Tischkultur entspannter und die Atmosphäre lebhafter.

Fortgeschrittene Ausdrücke

中文

借花献佛

开门见山

画龙点睛

四两拨千斤

拼音

jiè huā xiàn fó

kāimén jiànshān

huà lóng diǎnjīng

sì liǎng bō qiānjīn

German

jemandem einen Gefallen tun

gleich zum Punkt kommen

den Nagel auf den Kopf treffen

mit wenig viel erreichen

Kulturelle Tabus

中文

不要在酒桌上谈论敏感话题,例如政治、宗教等。不要强迫别人喝酒,要尊重别人的意愿。不要大声喧哗,要保持一定的礼貌和修养。

拼音

bú yào zài jiǔzhuō shàng tánlùn mǐngǎn huàtí,lìrú zhèngzhì、zōngjiào děng。bú yào qiángpò biérén hē jiǔ,yào zūnjìng biérén de yìyuàn。bú yào dàshēng xuānhuá,yào bǎochí yīdìng de lǐmào hé xiūyǎng。

German

Vermeiden Sie es, bei Tisch über sensible Themen wie Politik oder Religion zu sprechen. Zwingen Sie niemanden zum Trinken und respektieren Sie die Wünsche anderer. Vermeiden Sie laute Rufe und bleiben Sie höflich und kultiviert.

Schlüsselpunkte

中文

酒桌文化在中国商务交往中非常重要,掌握一定的酒桌礼仪和沟通技巧,有助于增进商务关系和达成合作。根据年龄、身份、场合的不同,酒桌文化也略有差异,需要灵活应对。常见错误包括:过于强势,不顾及他人感受;饮酒过量,影响判断力;话题不当,造成尴尬。

拼音

jiǔzhuō wénhuà zài zhōngguó shāngwù jiāowǎng zhōng fēicháng zhòngyào,zhǎngwò yīdìng de jiǔzhuō lǐyí hé gōutōng jìqiǎo,yǒuyù yú zēngjìn shāngwù guānxi hé dá chéng hézuò。gēnjù niánlíng、shēnfèn、chǎnghé de bùtóng,jiǔzhuō wénhuà yě luè yǒu chāyì,xūyào línghuó yìngduì。chángjiàn cuòwù bāokuò:guòyú qiángshì,bù gùjí tārén gǎnshòu;yǐnjiǔ guòliàng,yǐngxiǎng pànduànlì;huàtí bùdàng,zàochéng gāngà。

German

Die Tischkultur ist im chinesischen Geschäftsverkehr sehr wichtig. Die Kenntnis der Tischmanieren und Kommunikationstechniken trägt zu besseren Geschäftsbeziehungen und zur Zusammenarbeit bei. Je nach Alter, Status und Anlass gibt es leichte Unterschiede in der Tischkultur, die flexibel gehandhabt werden müssen. Häufige Fehler sind: zu dominant sein und die Gefühle anderer ignorieren; zu viel trinken und die Urteilsfähigkeit beeinträchtigen; unangemessene Themen, die zu Peinlichkeiten führen.

Übungshinweise

中文

多参与真实的酒桌场景,学习和观察别人的行为举止。

模仿练习,反复练习对话,直到能够自然流利地表达。

与朋友或家人模拟练习,并请他们指出你的不足之处。

关注实际情况,结合具体环境,灵活运用语言。

积极参与,融入文化,了解其背后的含义。

拼音

duō cānyù zhēnshí de jiǔzhuō chǎngjǐng,xuéxí hé guānchá biérén de xíngwéi jǔzhǐ。

mófǎng liànxí,fǎnfù liànxí duìhuà,zhídào nénggòu zìrán liúlì de biǎodá。

yǔ péngyou huò jiārén mónǐ liànxí,bìng qǐng tāmen zhǐ chū nǐ de bùzú zhī chù。

guānzhù shíjì qíngkuàng,jiéhé jùtǐ huánjìng,línghuó yòngyùn yǔyán。

jījí cānyù,róngrù wénhuà,liǎojiě qí bèihòu de hànyì。

German

Nehmen Sie an realen Tischgesprächen teil, um das Verhalten anderer zu lernen und zu beobachten.

Üben Sie durch Imitation und wiederholen Sie die Dialoge, bis Sie sie natürlich und flüssig sprechen können.

Üben Sie mit Freunden oder Familie und lassen Sie sich von ihnen auf Ihre Fehler hinweisen.

Beachten Sie die tatsächliche Situation und passen Sie die Sprache an das spezifische Umfeld an.

Nehmen Sie aktiv teil, tauchen Sie in die Kultur ein und verstehen Sie die Bedeutung dahinter.