酒桌文化 Culture de la table
Dialogues
Dialogues 1
中文
老王:李总,这杯酒我先敬您,感谢您一直以来的支持和帮助。
李总:老王,客气了,咱们合作愉快,以后还要多多指教。
老王:应该的,应该的。对了,李总,您对我们公司新开发的产品有什么看法?
李总:我看过你们的方案,很有前景,市场潜力巨大,相信很快就能获得成功。
老王:谢谢李总的肯定,我们一定会继续努力,不辜负您的期望。
李总:好,合作共赢,干杯!
拼音
French
M. Wang : M. Li, je vous lève mon verre. Merci pour votre soutien et votre aide constants.
M. Li : M. Wang, je vous en prie. Notre collaboration a été agréable. J'espère poursuivre notre collaboration.
M. Wang : Absolument. M. Li, que pensez-vous de nos nouveaux produits ?
M. Li : J'ai vu vos plans, ils sont très prometteurs et ont un fort potentiel de marché. Je suis confiant qu'ils connaîtront bientôt le succès.
M. Wang : Merci de votre confiance, M. Li. Nous continuerons à faire de notre mieux pour répondre à vos attentes.
M. Li : Excellent, une situation gagnant-gagnant. Santé !
Dialogues 2
中文
老王:李总,这杯酒我先敬您,感谢您一直以来的支持和帮助。
李总:老王,客气了,咱们合作愉快,以后还要多多指教。
老王:应该的,应该的。对了,李总,您对我们公司新开发的产品有什么看法?
李总:我看过你们的方案,很有前景,市场潜力巨大,相信很快就能获得成功。
老王:谢谢李总的肯定,我们一定会继续努力,不辜负您的期望。
李总:好,合作共赢,干杯!
French
undefined
Phrases Courantes
酒桌文化
Culture de la table
Contexte Culturel
中文
酒桌文化在中国商务交往中扮演着重要角色,是人际关系和商业合作的重要组成部分。在酒桌上,人们通过饮酒、聊天、交流感情,增进彼此的了解和信任,为未来的合作奠定基础。
在正式场合,酒桌文化更注重礼仪和规范,讲究尊卑有序,长幼有序。而在非正式场合,酒桌文化则比较轻松随意,气氛更为活跃。
拼音
French
La culture de la table joue un rôle important dans les interactions commerciales chinoises. Elle constitue un élément essentiel des relations interpersonnelles et des partenariats commerciaux. Autour de la table, les gens apprennent à se connaître et à se faire confiance grâce à la consommation d'alcool, aux conversations et aux échanges émotionnels, jetant ainsi les bases de futures collaborations.
Dans des contextes formels, la culture de la table met l'accent sur l'étiquette et la formalité, en respectant l'ancienneté et la hiérarchie. Dans des contextes informels, elle est plus détendue, avec une ambiance plus animée.
Expressions Avancées
中文
借花献佛
开门见山
画龙点睛
四两拨千斤
拼音
French
faire d'une pierre deux coups
aller droit au but
toucher le clou sur la tête
faire beaucoup avec peu d'effort
Tabous Culturels
中文
不要在酒桌上谈论敏感话题,例如政治、宗教等。不要强迫别人喝酒,要尊重别人的意愿。不要大声喧哗,要保持一定的礼貌和修养。
拼音
bú yào zài jiǔzhuō shàng tánlùn mǐngǎn huàtí,lìrú zhèngzhì、zōngjiào děng。bú yào qiángpò biérén hē jiǔ,yào zūnjìng biérén de yìyuàn。bú yào dàshēng xuānhuá,yào bǎochí yīdìng de lǐmào hé xiūyǎng。
French
Évitez de discuter de sujets sensibles tels que la politique ou la religion à table. Ne forcez personne à boire ; respectez les souhaits des autres. Évitez le bruit et gardez un certain niveau de politesse et de raffinement.Points Clés
中文
酒桌文化在中国商务交往中非常重要,掌握一定的酒桌礼仪和沟通技巧,有助于增进商务关系和达成合作。根据年龄、身份、场合的不同,酒桌文化也略有差异,需要灵活应对。常见错误包括:过于强势,不顾及他人感受;饮酒过量,影响判断力;话题不当,造成尴尬。
拼音
French
La culture de la table est très importante dans les interactions commerciales chinoises. La maîtrise de certaines règles d'étiquette et de techniques de communication contribue à améliorer les relations commerciales et à parvenir à des accords de coopération. En fonction de l'âge, du statut et de l'occasion, la culture de la table varie légèrement, exigeant de la flexibilité. Les erreurs courantes comprennent : être trop autoritaire et ignorer les sentiments des autres ; boire trop et altérer le jugement ; des sujets inappropriés qui créent des situations embarrassantes.Conseils Pratiques
中文
多参与真实的酒桌场景,学习和观察别人的行为举止。
模仿练习,反复练习对话,直到能够自然流利地表达。
与朋友或家人模拟练习,并请他们指出你的不足之处。
关注实际情况,结合具体环境,灵活运用语言。
积极参与,融入文化,了解其背后的含义。
拼音
French
Participez à de véritables situations de table pour apprendre et observer le comportement des autres.
Pratiquez par imitation, répétez les dialogues jusqu'à ce que vous puissiez vous exprimer naturellement et couramment.
Pratiquez avec des amis ou votre famille et demandez-leur de vous signaler vos lacunes.
Tenez compte de la situation réelle, combinez des environnements spécifiques et utilisez le langage de manière flexible.
Participez activement, intégrez-vous à la culture et comprenez la signification qui la sous-tend.