集市庙会 Tempelmarkt
Dialoge
Dialoge 1
中文
A:你好!这个庙会真热闹啊,好多好吃的!
B:是啊!你看,那边有糖葫芦,那边有烤串,还有好多小吃呢!你想吃什么?
C:哇,糖葫芦!好久没吃了,给我来一串吧!
A:好嘞!老板,来两串糖葫芦!
B:老板,这个烤鱿鱼多少钱一串?
老板:五块钱一串。
C:好,给我来两串。
A:哇,这鱿鱼真香!
B:是啊,庙会的东西都好吃。
C:嗯,有机会我们再来吧!
拼音
German
A: Hallo! Dieser Tempelmarkt ist wirklich lebhaft, so viele leckere Dinge!
B: Ja! Schau mal, dort gibt es Zuckerstangen, dort gibt es Spieße, und noch viele weitere Snacks! Was möchtest du essen?
C: Wow, Zuckerstangen! Habe ich schon lange nicht mehr gegessen, gib mir eine!
A: Gerne! Verkäufer, zwei Zuckerstangen bitte!
B: Verkäufer, wie viel kostet ein Spieß mit gegrilltem Tintenfisch?
Verkäufer: Fünf Yuan pro Spieß.
C: Gut, gib mir zwei Spieße.
A: Wow, dieser Tintenfisch ist wirklich aromatisch!
B: Ja, alles auf dem Tempelmarkt ist lecker.
C: Ja, lass uns das nächste Mal wiederkommen!
Häufige Ausdrücke
热闹的集市庙会
Lebhafter Tempelmarkt
Kultureller Hintergrund
中文
集市庙会是中国传统文化的重要组成部分,通常在节假日举行,融合了娱乐、美食、购物等多种元素,体现了中国人民的节日文化和生活方式。
拼音
German
Tempelmärkte sind ein wichtiger Bestandteil der traditionellen chinesischen Kultur. Sie finden in der Regel an Feiertagen statt und verbinden Unterhaltung, Essen, Einkaufen und andere Elemente. Sie spiegeln die Festkultur und die Lebensweise des chinesischen Volkes wider.
Fortgeschrittene Ausdrücke
中文
这庙会规模宏大,人山人海,热闹非凡。
这糖葫芦酸甜可口,让人回味无穷。
这烤鱿鱼鲜香四溢,让人垂涎欲滴。
拼音
German
Dieser Tempelmarkt ist riesig, Menschenmassen, unglaublich lebhaft.
Diese Zuckerstangen sind süß und sauer, unvergesslich köstlich.
Dieser gegrillte Tintenfisch ist aromatisch und duftend, einfach unwiderstehlich.
Kulturelle Tabus
中文
在集市庙会中,要注意避免大声喧哗,排队时不要插队,尊重他人,文明游玩。
拼音
zài jíshì miàohuì zhōng,yào zhùyì bìmiǎn dàshēng xuānhuá,páiduì shí bùyào chā duì,zūnjìng tārén,wénmíng yóuwán。
German
Auf Tempelmärkten sollte man lautes Geschrei vermeiden, sich beim Anstehen nicht vordrängeln und andere respektieren und zivilisiert verhalten.Schlüsselpunkte
中文
集市庙会通常在节假日举行,人流量大,需要注意安全,保管好自己的财物。
拼音
German
Tempelmärkte finden in der Regel an Feiertagen statt, es herrscht ein hoher Besucherandrang, daher ist auf Sicherheit und den Schutz des eigenen Eigentums zu achten.Übungshinweise
中文
多听多说,模仿对话中的语气和语调。
可以根据实际情况,调整对话内容。
可以和朋友一起练习,互相纠正错误。
拼音
German
Viel hören und sprechen, die Tonlage und den Tonfall im Dialog nachahmen.
Der Dialoginhalt kann je nach Situation angepasst werden.
Sie können mit Freunden üben und sich gegenseitig Fehler korrigieren.