验证票据 Fahrkartenprüfung
Dialoge
Dialoge 1
中文
A:您好,请问这张高铁票可以验证吗?
B:您好,请您出示您的身份证和车票。
C:好的,这是我的身份证和车票。
B:好的,请稍等,我帮您验证一下。
A:谢谢。
B:验证通过,您可以上车了。
A:谢谢!
拼音
German
A: Guten Tag, kann ich dieses Hochgeschwindigkeitszugticket hier überprüfen lassen?
B: Guten Tag, bitte zeigen Sie mir Ihren Personalausweis und Ihr Ticket.
C: Gerne, hier ist mein Personalausweis und mein Ticket.
B: Okay, einen Moment bitte, ich überprüfe es für Sie.
A: Danke.
B: Die Überprüfung ist abgeschlossen, Sie können einsteigen.
A: Danke!
Dialoge 2
中文
A:请问,我的票已经过期了,还能用吗?
B:很抱歉,过期的票不能使用,您需要重新购票。
A:好的,谢谢您。
B:不客气。请问您还需要其他帮助吗?
A:不用了,谢谢。
拼音
German
A: Entschuldigen Sie, mein Ticket ist abgelaufen. Kann ich es trotzdem benutzen?
B: Es tut mir leid, abgelaufene Tickets können nicht verwendet werden. Sie müssen ein neues Ticket kaufen.
A: Okay, danke.
B: Bitte schön. Brauchen Sie noch weitere Hilfe?
A: Nein, danke.
Dialoge 3
中文
A:您好,请问这张票是到哪个站的?
B:您好,请看您的车票,上面有清楚的目的地。
A:哦,我明白了,谢谢您!
B:不客气!祝您旅途愉快!
A:谢谢!
拼音
German
A: Guten Tag, bis zu welchem Bahnhof ist dieses Ticket gültig?
B: Guten Tag, bitte schauen Sie auf Ihr Ticket, dort steht das Ziel deutlich drauf.
A: Oh, ich verstehe, danke!
B: Bitte schön! Ich wünsche Ihnen eine angenehme Reise!
A: Danke!
Häufige Ausdrücke
验证票据
Fahrkarte verifizieren
Kultureller Hintergrund
中文
在中国,验证票据通常需要出示身份证或其他有效证件。在公共交通工具上,工作人员会进行票据的验证。
验证票据的场合通常比较正式,需要使用礼貌的语言和态度。
在中国,验证票据是保障乘客安全和维护公共交通秩序的重要措施。
拼音
German
In China muss man normalerweise seinen Personalausweis oder andere gültige Dokumente vorzeigen, um Fahrkarten zu verifizieren. In öffentlichen Verkehrsmitteln wird das Ticket von den Mitarbeitern geprüft.
Die Situation der Fahrkartenprüfung ist in der Regel formell, und höfliche Sprache und Haltung sind erforderlich.
In China ist die Fahrkartenprüfung eine wichtige Maßnahme zum Schutz der Passagiere und zur Aufrechterhaltung der öffentlichen Ordnung im öffentlichen Verkehr.
Fortgeschrittene Ausdrücke
中文
请问这张票是否已经过验证?
请您出示您的车票和有效证件以便验证。
请注意,未经验证的票据无效。
拼音
German
Ist dieses Ticket bereits geprüft worden?
Bitte zeigen Sie mir Ihre Fahrkarte und einen gültigen Ausweis zur Überprüfung.
Bitte beachten Sie, dass ungeprüfte Tickets ungültig sind.
Kulturelle Tabus
中文
不要大声喧哗或有不耐烦的态度,要保持礼貌和耐心。切勿使用伪造的票据。
拼音
bú yào dàshēng xuānhuá huò yǒu bùnàifán de tàidu,yào bǎochí lǐmào hé nàixīn。qiēwù shǐyòng wěizào de piào jù。
German
Keine lauten Rufe oder ungeduldige Haltung, seien Sie höflich und geduldig. Verwenden Sie keine gefälschten Tickets.Schlüsselpunkte
中文
验证票据需要在相应的车站或交通工具上进行。不同的交通工具,验证方式可能不同。乘客需要配合工作人员的工作。
拼音
German
Die Fahrkartenprüfung muss an den entsprechenden Bahnhöfen oder in den Verkehrsmitteln erfolgen. Je nach Verkehrsmittel kann die Prüfungsmethode unterschiedlich sein. Die Passagiere müssen mit den Mitarbeitern zusammenarbeiten.Übungshinweise
中文
多进行角色扮演练习,模拟各种可能的场景。
注意语言表达的礼貌性和准确性。
可以邀请朋友一起练习,互相纠正错误。
拼音
German
Üben Sie Rollenspiele, um verschiedene Szenarien zu simulieren.
Achten Sie auf die Höflichkeit und Genauigkeit Ihrer Sprache.
Sie können Freunde zum Üben einladen und sich gegenseitig korrigieren.