亲如一家 as close as a family
Explanation
形容关系非常亲密,如同家人一般。
Describes a very close relationship, like that between family members.
Origin Story
在一个小山村里,住着两户人家,他们世代交好,彼此之间如同兄弟姐妹般亲密。老人们常说,两家就像一家人一样,无论遇到什么困难,都会互相帮助,互相扶持。 有一年,村里遭遇了百年不遇的大旱灾,庄稼颗粒无收,村民们都面临着饥饿的威胁。这两户人家,虽然也遭受了严重的损失,但他们并没有放弃希望。他们把仅剩的一点粮食,都拿出来,互相分享,共同度过难关。 村长看到这一幕,深受感动,称赞他们亲如一家,是全村人的榜样。 时光流逝,两家人依旧亲密无间,他们共同努力,把村子建设得越来越好。他们用实际行动诠释着什么是亲如一家,也成为了村里一段美好的佳话。
In a small mountain village, there lived two families who had been good friends for generations, as close as brothers and sisters. The elders often said that the two families were like one family, and no matter what difficulties they encountered, they would help and support each other. One year, the village suffered an unprecedented drought, and the crops failed, and the villagers were threatened with starvation. Although these two families also suffered severe losses, they did not give up hope. They took out the little food they had left, shared it with each other, and overcame the difficulties together. The village head was deeply moved by this scene and praised them for being as close as a family and being a role model for the whole village. Time passed, and the two families remained close. They worked together to make the village better and better. They used their actions to interpret what it means to be as close as a family, and became a beautiful story in the village.
Usage
用于形容人与人之间关系密切,如同家人一般。多用于形容亲戚、朋友或同事之间关系融洽和谐。
Used to describe how close the relationship between people is, like in a family. Often used to describe how well the relationships between relatives, friends, or colleagues are harmonious.
Examples
-
他们虽然来自不同的家庭,却亲如一家,和睦相处。
tāmen suīrán lái zì bù tóng de jiā tíng, què qīn rú yī jiā, hé mù xiāng chǔ
Although they come from different families, they are as close as a family, getting along well.
-
经过多年的风雨同舟,他们彼此之间已经亲如一家了。
jīngguò duō nián de fēng yǔ tóng zhōu, tāmen bǐ cǐ zhī jiān yǐjīng qīn rú yī jiā le
After years of sharing weal and woe, they have become as close as a family.
-
患难见真情,经过这次合作,我们几个团队亲如一家。
huàn nàn jiàn zhēn qíng, jīngguò zhè cì hé zuò, wǒmen jǐ ge tuán duì qīn rú yī jiā
Necessity is the mother of invention. After this cooperation, we, several teams, are as close as a family.