以观后效 to observe the effects
Explanation
这个成语的意思是先轻微地惩罚或处理,然后观察以后的表现。通常用于犯错的人,看看他们是否会改过自新。
This idiom means to lightly punish or deal with someone first, then observe their later behavior. It is usually used for people who have made a mistake, to see if they will reform.
Origin Story
话说唐朝时期,有个名叫李白的诗人,他因喝酒误事,被皇帝责罚。皇帝念在他才华横溢,便决定先给他一个轻微的处罚,让他回乡思过,待他日后表现良好再重新启用。于是,皇帝下旨让李白回家静思己过,以观后效。李白深感皇恩浩荡,决心痛改前非,潜心创作。他回到了家乡,远离了纸醉金迷的官场生活,每日沉浸在诗歌的创作中,创作出了许多流传千古的佳作,展现了他深刻的思想和高超的艺术造诣。几年后,皇帝听说李白潜心创作,且生活作风有了很大的改变,便下令召他回朝,重新启用他。李白再次走上仕途,为国家做出了更大的贡献,这便是以观后效的真实写照。
During the Tang Dynasty, there was a poet named Li Bai who was punished by the emperor for misconduct involving alcohol. The emperor, appreciating his extraordinary talent, decided to give him a light punishment, sending him home to reflect on his actions with the intention of reinstating him if he showed improvement. Li Bai, deeply touched by the emperor's mercy, resolved to reform and dedicated himself to his poetry. He returned to his hometown, distanced himself from the decadent court life, and immersed himself in writing, creating numerous timeless masterpieces that demonstrated his profound thoughts and masterful artistry. After several years, the emperor heard of Li Bai's dedicated writing and changed lifestyle, and ordered his recall to court, reinstating him to his former position. Li Bai once again served the state, making an even greater contribution—a perfect illustration of "以观后效".
Usage
用于对犯错的人进行从轻处理,观察其以后的表现。
Used to lightly punish those who have made a mistake and observe their future behavior.
Examples
-
我们将先对嫌疑人从轻处理,以观后效。
women jiang xian dui xianyi ren congqing chuli, yi guan hou xiao
We will give the suspect a lighter sentence for now, to see how things develop.
-
公司试行新方案,以观后效。
gongsi shixing xin fang'an, yi guan hou xiao
The company is trialing the new scheme and waiting to see the results.