千恩万谢 A thousand thanks
Explanation
这个成语形容非常感谢,多次表示感谢的意思。
This idiom expresses extreme gratitude, meaning repeated thanks.
Origin Story
从前,在一个偏远的小村庄里,住着一位名叫老李的善良老人。老李一生勤劳朴实,靠着种田为生。然而,命运弄人,老李的妻子早逝,留下他独自一人带着年幼的儿子过日子。老李为了养家糊口,每天起早贪黑,辛苦劳作,生活十分艰难。 有一天,老李在田地里干活的时候,突然感到一阵眩晕,眼前一黑,晕倒在地。他醒来后发现自己躺在村里一位名叫王大婶家的床上,王大婶正悉心照顾着他。老李这才知道,他是在田里晕倒后,被王大婶发现,才被送到她家里的。老李十分感激王大婶的救命之恩,连连对她表示感谢,说自己永远不会忘记她的恩情。 王大婶看到老李真诚的样子,也十分感动,说:“老李,你不用客气,都是邻居,互相帮助是应该的。”老李知道王大婶心地善良,于是就主动提出要帮她干一些家务活,以报答她的恩情。王大婶爽快地答应了,老李每天都到王大婶家帮忙,做一些力所能及的事情。 后来,老李的儿子也长大了,他继承了老李的善良和勤劳,成为村里有名的好青年。老李对王大婶的恩情始终铭记于心,每次见到她,都会千恩万谢地表达自己的感激之情。
Once upon a time, in a remote village, there lived a kind old man named Lao Li. Lao Li worked hard and honestly all his life, making a living by farming. However, fate played a trick on him. Lao Li's wife passed away early, leaving him alone to raise his young son. To support his family, Lao Li worked hard from morning till night, and life was very difficult. One day, while Lao Li was working in the field, he suddenly felt dizzy, his vision went black, and he fainted. When he woke up, he found himself lying on the bed of a woman named Wang in the village, and Wang was taking good care of him. Lao Li then learned that he had fainted in the field and was discovered by Wang, who took him to her home. Lao Li was very grateful to Wang for saving his life and repeatedly thanked her, saying that he would never forget her kindness. Seeing Lao Li's sincere face, Wang was also very moved. She said, “Lao Li, you're welcome, we are neighbors, it's natural to help each other.” Lao Li knew that Wang was kind-hearted, so he volunteered to help her with some housework to repay her kindness. Wang readily agreed, and Lao Li went to Wang's house every day to help with things he could do. Later, Lao Li's son grew up, and he inherited Lao Li's kindness and diligence, becoming a well-known good young man in the village. Lao Li always remembered Wang's kindness, and every time he saw her, he would express his gratitude with a thousand thanks.
Usage
这个成语可以用来表达对他人帮助的感谢,表示十分感谢的意思。
This idiom can be used to express gratitude for someone's help, meaning deep gratitude.
Examples
-
他得到帮助后,千恩万谢地离开了。
tā de dào bāng zhù hòu, qiān ēn wàn xiè de lí kāi le.
He left with a thousand thanks after receiving help.
-
我对你的帮助,千恩万谢!
wǒ duì nǐ de bāng zhù, qiān ēn wàn xiè!
I am a thousand times grateful for your help!
-
对于他的关心,我只能千恩万谢了。
duì yú tā de guān xīn, wǒ zhǐ néng qiān ēn wàn xiè le.
For his care, I can only express a thousand thanks.