尖嘴猴腮 sharp-mouthed and monkey-faced
Explanation
形容人相貌丑陋,显得猥琐。
Describes someone with an ugly and mean-looking appearance.
Origin Story
话说在古代某个偏僻的小村庄里,住着一位名叫阿牛的年轻人,他生得尖嘴猴腮,相貌奇丑,村里人都对他避之不及。一日,阿牛路过集市,见一位美丽的姑娘在卖花,便上前搭讪。姑娘见他尖嘴猴腮,面露不屑,转身离去。阿牛不死心,追了上去,并用尽各种方法讨好姑娘,但他那副尖嘴猴腮的模样,让姑娘更加反感。最终,阿牛黯然离开了集市,心里充满了失落。这个故事虽然虚构,但也反映了在人们心目中,相貌对于个人印象的影响之大。
Once upon a time, in a remote village in ancient China, there lived a young man named A Niu. He was sharp-mouthed and monkey-faced, with an ugly appearance, and the villagers avoided him. One day, A Niu passed by a market and saw a beautiful girl selling flowers. He went up to her and tried to chat her up. The girl, disgusted by his appearance, turned around and left. A Niu, not giving up, chased after her and tried his best to please her. However, his sharp-mouthed and monkey-faced appearance made the girl even more disgusted. Finally, A Niu left the market dejected and filled with disappointment. Though this story is fictitious, it reflects the significant impact appearance has on people's first impressions.
Usage
用作宾语、定语;形容人相貌丑陋。
Used as an object and attributive; describes an ugly appearance.
Examples
-
他那尖嘴猴腮的模样,让人看了很不舒服。
tā nà jiān zuǐ hóu sāi de mú yàng, ràng rén kàn le hěn bù shū fu。
His sharp-mouthed and monkey-faced appearance made people feel uncomfortable.
-
这个人尖嘴猴腮的,一看就不是好人。
zhège rén jiān zuǐ hóu sāi de, yī kàn jiù bù shì hǎo rén。
This man with a sharp mouth and monkey face doesn't look like a good person at all.