心心念念 always on one's mind
Explanation
形容心里老是想着某件事或某个人,非常想念。
Describes the state of always thinking about something or someone and longing for it very much.
Origin Story
老张自从退休后,就心心念念着环游世界。他年轻时为了家庭和事业,放弃了很多个人爱好,如今终于有了时间和精力去实现儿时的梦想。他开始认真研究旅游路线,规划行程,挑选装备。他查阅了大量的旅游攻略,制定了详细的预算,甚至还学习了简单的英语和西班牙语。他每天都沉浸在对未来旅程的憧憬中,翻看旅游杂志,观看旅行纪录片,仿佛已经置身于异国他乡。他对每一个即将要去的地方都充满了期待,心心念念着能够亲眼目睹那些美丽的风景,体验不同的文化,感受异国风情。
Since his retirement, Old Zhang has been longing for a world tour. When he was young, he gave up many personal hobbies for his family and career. Now that he finally has the time and energy, he is going to make his childhood dream come true. He started to carefully study travel routes, plan itineraries, and select equipment. He consulted a large number of travel guides, worked out a detailed budget, and even learned some simple English and Spanish. Every day, he immersed himself in anticipation of his future journey, reading travel magazines, watching travel documentaries, as if he were already in a foreign country. He was full of expectations for every place he was about to visit, longing to see those beautiful landscapes, experience different cultures, and feel the exotic atmosphere.
Usage
常用于表达对某人或某事的强烈思念或渴望。
Often used to express strong longing or desire for someone or something.
Examples
-
她一直心心念念着回故乡的事。
tā yī zhí xīn xīn niàn niàn zhe huí gù xiāng de shì.
She always longed to return to her hometown.
-
他心心念念想要得到那份工作。
tā xīn xīn niàn niàn xiǎng yào dé dào nà fèn gōng zuò。
He has his heart set on getting that job.