擦脂抹粉 apply rouge and powder
Explanation
涂抹脂粉,修饰打扮。形容女子化妆打扮。
To apply rouge and powder; to dress up. Describes a woman applying makeup.
Origin Story
话说古代有个美丽的女子,名叫素素,她天生丽质,不需任何装饰便已倾国倾城。但她却偏偏喜欢尝试各种奇特的装扮,常常把自己打扮得花枝招展,擦脂抹粉,引来无数人的目光。一日,她偶然听说邻国一位才子,以貌取人,便决心盛装打扮,去见那位才子。她精心挑选了最华丽的衣裳,在脸上擦了厚厚的一层脂粉,把自己打扮得如同仙女一般。然而,当她终于见到那位才子时,才子却对她熟视无睹,只顾着欣赏手中的书卷。素素百思不得其解,后来她才明白,真正的美丽并非来自外在的装饰,而是来自内心的修养和气质。她从此卸下浓妆,以素颜示人,反而更显出一种独特的魅力。
Once upon a time, in ancient China, there lived a beautiful woman named Susu. She was naturally beautiful and didn't need any makeup to be stunning. However, she loved to experiment with various unique styles, often dressing herself in colorful clothes and applying thick makeup, attracting countless glances. One day, she accidentally heard that a talented man from a neighboring country judged people by their appearance, so she decided to dress up and meet him. She carefully selected the most magnificent clothes and applied a thick layer of makeup, transforming herself into a fairy-like figure. However, when she finally met the man, he ignored her, focusing only on the scroll in his hands. Susu was puzzled, but later she understood that true beauty does not come from external adornment, but from inner cultivation and temperament. From then on, she removed her heavy makeup, showing her natural beauty, which made her even more charming.
Usage
作谓语、定语;指化妆打扮。
Used as predicate and attributive; refers to applying makeup and dressing up.
Examples
-
她今天精心打扮,擦脂抹粉,准备去参加舞会。
tā jīntiān jīngxīn dǎban, cā zhī mǒ fěn, zhǔnbèi qù cānjiā wǔhuì.
She carefully put on makeup today, preparing to attend the ball.
-
一些演员为了上镜好看,会在脸上擦脂抹粉。
yīxiē yǎnyuán wèile shàngjìng hǎokàn, huì zài liǎn shàng cā zhī mǒ fěn
Some actors put on makeup to look better on camera.