斗折蛇行 meandering like a snake
Explanation
形容道路弯弯曲曲,像北斗星的排列那样弯曲,像蛇那样蜿蜒伸行。
Describes a road that winds and meanders, like the arrangement of the Big Dipper and a snake.
Origin Story
传说中,有一位隐士,他居住在深山之中,为了寻找一株传说中的灵草,他沿着一条山路行走,这条山路极其崎岖,蜿蜒曲折,像北斗七星一样弯曲,像蛇一样蜿蜒伸行,他走了很久,才最终到达目的地,找到了灵草,并炼制成了能够让人长生不老的仙丹。
Legend has it that a hermit lived deep in the mountains. In search of a legendary magical herb, he followed a mountain path that was extremely rugged and winding, curving like the Big Dipper and meandering like a snake. After a long journey, he finally reached his destination, found the herb, and refined it into an elixir that was said to grant immortality.
Usage
用于形容道路弯弯曲曲。
Used to describe a winding road.
Examples
-
山路蜿蜒曲折,斗折蛇行。
shan lu wanyany quzhe,dou zhe she xing.
The mountain road is winding and meandering. This small road is tortuous and difficult to walk.
-
这条小路斗折蛇行,不好走。
zhei tiao xiao lu dou zhe she xing,bu hao zou.