杂乱无章 chaotic
Explanation
形容事物毫无条理,乱七八糟。
Describes things as completely without order or arrangement.
Origin Story
老王是一位著名的画家,他的画室却杂乱无章。颜料管随意丢弃,画布堆积如山,画笔散落各处,简直像经历了一场龙卷风。然而,就是在这样的环境中,老王却能创作出令人惊叹的艺术作品。他的灵感仿佛不受环境的影响,总能从这堆杂乱中找到创作的脉络。一次,一位年轻的画家慕名拜访老王,看到画室的景象,惊讶地问:“大师,您的画室怎么如此杂乱?”老王笑了笑说:“我习惯了,这杂乱中自有我的秩序。”年轻的画家似懂非懂,却也明白了创作的自由与不受拘束。后来,这位年轻的画家也效仿老王的作风,但效果并不理想。他的画作也杂乱无章,缺乏艺术感染力。他意识到,老王在杂乱中创造秩序,而自己只是无序的堆砌。这就像是用同样数量的积木,老王能建成雄伟的城堡,而自己只能建成一堆毫无规则的废墟。因此,杂乱无章并不等于创造,真正的创造需要有条理的思绪和严谨的态度。
Old Wang was a famous painter, but his studio was a chaotic mess. Tubes of paint were strewn everywhere, canvases piled high, and brushes scattered about—as if a tornado had ripped through the place. Yet, in this environment, Old Wang produced stunning works of art. His inspiration seemed unaffected by the surroundings, somehow finding order within the chaos. One day, a young painter visited Old Wang, surprised to see the studio's condition. "Master," he asked, "how can your studio be so disorganized?" Old Wang smiled and replied, "I'm used to it. There's an order to my chaos." The young painter was somewhat puzzled, but understood the freedom and lack of constraint in the creative process. Later, the young painter tried to imitate Old Wang's style but without success. His works were also chaotic and lacked artistic impact. He realized that Old Wang created order out of chaos, while he merely piled up disorder. It was like using the same number of building blocks—Old Wang could build a magnificent castle, while he could only create a chaotic pile of rubble. Thus, disorder is not equal to creativity; true creativity requires order in thought and a rigorous attitude.
Usage
用于形容事物杂乱无章,没有条理。
Used to describe something chaotic and disorderly.
Examples
-
他的房间里东西摆放杂乱无章。
ta de fangjian li dongxi baifang zaluan wuzhang
His room is in a complete mess.
-
他的思路杂乱无章,难以理清。
ta de sixiang zaluan wuzhang,nanyi liqing
His thoughts are disordered and difficult to untangle.