痛哭流涕 Wept bitterly
Explanation
形容极其伤心,眼泪不断流淌的样子。
Describes someone who is extremely sad and crying uncontrollably.
Origin Story
话说唐朝时期,一位名叫李白的诗人,才华横溢,名扬天下。然而,他一生坎坷,屡遭贬谪,壮志未酬。一日,他收到朋友去世的消息,悲痛万分,想起与朋友一起吟诗作赋,把酒言欢的场景,不禁泪如雨下,痛哭流涕,心中充满了无尽的悲伤和遗憾。他挥笔写下了一首悼念诗,字字句句都饱含着对逝去朋友的深切怀念,以及对自身命运的无奈叹息。这首诗感人至深,后世传诵至今,成为千古绝唱。李白痛哭流涕的场景,也成为了后世人们对悲伤、惋惜和怀念的经典写照。
In the Tang Dynasty, there was a famous poet named Li Bai. Despite his immense talent and fame, he lived a turbulent life filled with exiles and unfulfilled ambitions. One day, he received news of a friend's death, and grief overwhelmed him. Remembering times of shared poetry and laughter, he wept uncontrollably, filled with sorrow and regret. He wrote a deeply moving elegy, filled with poignant memories and lamentation over his fate. This enduring poem became a timeless classic. Li Bai's scene of inconsolable grief became a classic depiction of sadness, regret, and remembrance.
Usage
作谓语、定语;形容极其伤心。
Used as a predicate or attributive; describes extreme sadness.
Examples
-
听到这个噩耗,他痛哭流涕,悲痛欲绝。
tīng dào zhège è hào, tā tòng kū liú tì, bēi tòng yù jué。
He wept bitterly upon hearing the bad news.
-
她因考试失利而痛哭流涕。
tā yīn kǎoshì shī lì ér tòng kū liú tì。
She wept bitterly because of her failure in the exam.