血肉相连 closely related
Explanation
形容关系极其密切,不可分割。像血肉一样紧密相连。
Describes an extremely close, inseparable relationship. As closely connected as blood and flesh.
Origin Story
在一个偏远的山村里,住着一位年迈的母亲和她的两个儿子。大儿子从小体弱多病,母亲对他格外关照,寸步不离地照顾他。二儿子则性格开朗,勤劳肯干,是母亲的得力助手。然而,一场突如其来的山洪,冲毁了他们的家园,母亲和大儿子被困在坍塌的房屋里。二儿子不顾个人安危,奋不顾身地冲进洪水中,将母亲和大儿子救了出来。兄弟俩紧紧相拥,泪流满面。母亲看着他们,心中充满了欣慰,她知道,这两个儿子,血肉相连,无论遇到什么困难,都会互相扶持,共同克服。他们家的房屋重建后,虽然生活依然艰苦,但他们兄弟情深,血肉相连,始终相互扶持,共同面对生活的挑战,他们的故事在村里传为佳话,成为了人们心中美好的象征。
In a remote mountain village, there lived an elderly mother and her two sons. The elder son was frail and sickly since childhood, and his mother took extra care of him, never leaving his side. The younger son, however, was cheerful, hardworking, and a capable assistant to his mother. However, a sudden flash flood destroyed their home, and the mother and elder son were trapped in the collapsed house. The younger son, disregarding his own safety, rushed into the floodwaters and rescued his mother and elder brother. The two brothers embraced tightly, tears streaming down their faces. The mother looked at them, filled with relief. She knew that these two sons, as closely connected as blood and flesh, would always support each other and overcome any difficulties together. After their house was rebuilt, although life remained difficult, their brotherhood, as close as blood and flesh, always supported each other, facing the challenges of life together. Their story became a legend in the village, a beautiful symbol for people.
Usage
多用于形容亲人之间的关系,也可以形容民族、国家等之间的关系。
Mostly used to describe the relationship between family members, but can also describe relationships between nations or countries.
Examples
-
他们姐弟俩血肉相连,感情深厚。
tāmen jiědì liǎng xuèròuxiānglián, gǎnqíng shēnhòu
They are brother and sister, closely related and have deep feelings for each other.
-
患难见真情,他和战友血肉相连,生死与共。
huànnàn jiàn zhēnqíng, tā hé zhànyǒu xuèròuxiānglián, shēngsǐ yǔgòng
In times of adversity, true feelings are shown; he and his comrades were bound together through thick and thin, sharing life and death.