现金交付 Cash Delivery
Dialogues
Dialogues 1
中文
送餐员:您好,您的外卖到了,现金支付,一共35元。
顾客:好的,请稍等一下。
送餐员:谢谢!请您点一下收货确认。
顾客:好的,确认了。麻烦您下次再来。
送餐员:好的,再见!
拼音
English
Delivery person: Hello, your takeout is here, cash payment, a total of 35 yuan.
Customer: Okay, please wait a moment.
Delivery person: Thank you! Please click to confirm the delivery.
Customer: Okay, confirmed. Please come again next time.
Delivery person: Okay, goodbye!
Common Phrases
现金支付
Cash payment
Cultural Background
中文
在中国,现金支付仍然很普遍,尤其是在一些小城市或乡镇地区,以及一些年纪较大的顾客群体中。
拼音
English
In China, cash payment is still common, especially in smaller cities or towns and among some older customer groups.
Sometimes the change is carefully double-checked to prevent fraud
Advanced Expressions
中文
请问您方便使用微信/支付宝支付吗?
为了方便您下次点餐,您可以注册我们的会员
拼音
English
Would you be comfortable using WeChat/Alipay payment?
To make your next order easier, you can register as a member
Cultural Taboos
中文
避免在交付现金时出现明显的数钱动作,尤其是在人多的地方,以免引起不必要的麻烦或误会。
拼音
bìmiǎn zài jiāofù xiànjīn shí chūxiàn míngxiǎn de shǔqián dòngzuò, yóuqí shì zài rén duō de dìfāng, yǐmiǎn yǐnqǐ bù bìyào de máfan huò wùhuì。
English
Avoid obvious counting of money when handing over cash, especially in crowded places, to avoid unnecessary trouble or misunderstandings.Key Points
中文
现金交付适用于各种年龄和身份的人群,但要注意在不同人群中调整语言和方式。
拼音
English
Cash delivery is suitable for people of all ages and identities, but be careful to adjust the language and manner in different groups.Practice Tips
中文
多练习不同场景下的对话,例如顾客找零钱的情况,或者顾客需要发票的情况。
与朋友或家人进行角色扮演,模拟真实的送餐场景。
拼音
English
Practice dialogues in different scenarios, such as when the customer needs change or an invoice.
Role-play with friends or family to simulate real delivery scenarios