说明避暑 Explain how to escape the heat shuōmíng bìshǔ

Dialogues

Dialogues 1

中文

A:你好,最近天气真热啊,有什么避暑的好地方推荐吗?
B:你好!最近是热得很,你可以去爬山,或者去海边玩玩,山上树荫多,海风也比较凉爽。
A:爬山啊,感觉有点累,海边听起来不错,你知道附近有什么比较好的海滩吗?
B:我知道一个叫‘白沙滩’的地方,那里的沙子又白又细,海水也很干净,风景很漂亮,而且人也不多。
A:听起来很不错,怎么去呢?要坐车吗?
B:是的,可以坐公交车直达,也可以打车,大概需要半个小时左右。
A:好的,谢谢你的推荐!
B:不客气,祝你玩得开心!

拼音

A:nǐ hǎo, zuìjìn tiānqì zhēn rè a, yǒu shénme bìshǔ de hǎo dìfāng tuījiàn ma?
B:nǐ hǎo!zuìjìn shì rè de hěn, nǐ kěyǐ qù pá shān, huòzhě qù hǎi biān wán wán, shān shàng shù yīn duō, hǎi fēng yě bǐjiào liáng shuǎng。
A:pá shān a, gǎnjué yǒudiǎn lèi, hǎi biān tīng qǐlái bù cuò, nǐ zhīdào fùjìn yǒu shénme bǐjiào hǎo de hǎi tān ma?
B:wǒ zhīdào yīgè jiào ‘bá shā tān’ de dìfang, nà lǐ de shā zi yòu bái yòu xì, hǎi shuǐ yě hěn gānjìng, fēngjǐng hěn piàoliang, érqiě rén yě bù duō。
A:tīng qǐlái hěn bù cuò, zěnme qù ne?yào zuò chē ma?
B:shì de, kěyǐ zuò gōnggōng chē zhídá, yě kěyǐ dǎ chē, dàgài xūyào bàn ge xiǎoshí zuǒyòu。
A:hǎo de, xièxie nǐ de tuījiàn!
B:bù kèqì, zhù nǐ wán de kāixīn!

English

A: Hi, it's really hot lately. Do you have any good places to recommend for escaping the heat?
B: Hi! It's really hot recently. You could go hiking or go to the beach. There are many trees in the mountains, and the sea breeze is quite cool.
A: Hiking? That sounds a bit tiring. The beach sounds nice. Do you know of any good beaches nearby?
B: I know a place called 'White Sand Beach'. The sand there is white and fine, the water is very clean, and the scenery is beautiful. Also, there aren't many people there.
A: That sounds great. How do I get there? Do I need to take a car?
B: Yes, you can take a bus or a taxi. It takes about half an hour.
A: Okay, thank you for your recommendation!
B: You're welcome, have a great time!

Dialogues 2

中文

A:这天气热得让人受不了,有什么避暑的好建议吗?
B:可以去游泳,或者去有空调的地方待着,比如商场或者电影院。
A:游泳?好啊,你知道附近有什么比较好的游泳池吗?
B:我知道一个室内游泳馆,环境很好,价格也比较合理。
A:室内游泳馆啊,太好了!那交通方便吗?
B:很方便,可以坐地铁直达。
A:好的,谢谢!

拼音

A:zhè tiānqì rè de ràng rén shòu bù liǎo, yǒu shénme bìshǔ de hǎo jiànyì ma?
B:kěyǐ qù yóuyǒng, huòzhě qù yǒu kòngtiáo de dìfang dài zhe, bǐrú shāngchǎng huòzhě diànyǐngyuàn。
A:yóuyǒng?hǎo a, nǐ zhīdào fùjìn yǒu shénme bǐjiào hǎo de yóuyǒngchí ma?
B:wǒ zhīdào yīgè shìnèi yóuyǒngguǎn, huánjìng hěn hǎo, jiàgé yě bǐjiào hélǐ。
A:shìnèi yóuyǒngguǎn a, tài hǎo le!nà jiāotōng fāngbiàn ma?
B:hěn fāngbiàn, kěyǐ zuò dìtiě zhídá。
A:hǎo de, xièxie!

English

A: This weather is unbearably hot. Do you have any good suggestions for escaping the heat?
B: You could go swimming or stay in an air-conditioned place, such as a shopping mall or cinema.
A: Swimming? Good, do you know of any good swimming pools nearby?
B: I know an indoor swimming pool. The environment is good, and the price is also reasonable.
A: An indoor swimming pool, great! Is it easily accessible?
B: It's very convenient, you can take the subway directly there.
A: Okay, thank you!

Common Phrases

避暑

bì shǔ

Escape the heat

Cultural Background

中文

中国有很多避暑胜地,例如:云南丽江、贵州黄果树瀑布、内蒙古草原等。不同地区有不同的避暑方式,南方地区通常会选择去有水的地方,比如海边、湖边、瀑布等;北方地区则会选择去草原、沙漠等地方。

避暑是一个很普遍的文化现象,尤其是在中国夏季炎热的时候。避暑活动体现了人们对舒适生活环境的追求。

正式场合:可以选择更加正式的表达方式,例如:‘请问,您有什么避暑的建议吗?’;非正式场合:可以使用更加口语化的表达,例如:‘这天气太热了,怎么办?’

拼音

zhōngguó yǒu hěn duō bìshǔ shèngdì,lìrú:yúnnán lìjiāng、guìzhōu huáng guǒshù pùbù、nèi měnggǔ cǎoyuán děng。bùtóng dìqū yǒu bùtóng de bìshǔ fāngshì,nánfāng dìqū chángcháng huì xuǎnzé qù yǒu shuǐ de dìfang,bǐrú hǎibiān、húbian、pùbù děng;běifāng dìqū zé huì xuǎnzé qù cǎoyuán、shāmò děng dìfang。

bìshǔ shì yīgè hěn pǔbiàn de wénhuà xiànxiàng,yóuqí shì zài zhōngguó xiàjì yánrè de shíhòu。bìshǔ huódòng tǐxiàn le rénmen duì shūshì shēnghuó huánjìng de zhuīqiú。

zhèngshì chǎnghé:kěyǐ xuǎnzé gèngjiā zhèngshì de biǎodá fāngshì,lìrú:‘qǐngwèn,nín yǒu shénme bìshǔ de jiànyì ma?’;fēizhèngshì chǎnghé:kěyǐ shǐyòng gèngjiā kǒuyǔ huà de biǎodá,lìrú:‘zhè tiānqì tài rè le,zěnme bàn?’

English

China has many places to escape the heat, such as Lijiang in Yunnan, Huangguoshu Waterfall in Guizhou, and the grasslands of Inner Mongolia. Different regions have different ways of escaping the heat. In southern China, people often choose to go to places with water, such as beaches, lakes, and waterfalls; while in northern China, people tend to choose grasslands or deserts.

Escaping the heat is a very common cultural phenomenon, especially during the hot summer months in China. Heat-escape activities reflect people's pursuit of a comfortable living environment.

Formal occasions: You can use more formal expressions, such as 'Excuse me, do you have any suggestions for escaping the heat?'; informal occasions: You can use more colloquial expressions, such as 'It's too hot today, what to do?'],

cultural_es

cultural_fr

cultural_jp

cultural_ko

cultural_pinyin

cultural_pt

pronunciation

Advanced Expressions

中文

这个夏季酷暑难耐,我们全家计划去避暑胜地避避暑。

考虑到持续高温,我们提前预订了避暑山庄的房间。

今年的暑期,我们选择了海滨城市作为我们的避暑地。

拼音

zhège xiàjì kùshǔ nánnài,wǒmen quánjiā jìhuà qù bìshǔ shèngdì bìbi bìshǔ。

kǎolǜ dào chíxù gāowēn,wǒmen tíqián yùdìng le bìshǔ shānzhuāng de fángjiān。

jīnnián de shǔqī,wǒmen xuǎnzéle hǎibīn chéngshì zuòwéi wǒmen de bìshǔdì。

English

This summer is unbearably hot; our whole family plans to go to a summer resort to escape the heat.

Considering the persistent high temperatures, we booked a room at a mountain villa in advance.

This year's summer vacation, we chose a coastal city as our summer resort.

Cultural Taboos

中文

在公共场合谈论个人隐私,例如,具体的避暑花费等,是不合适的。要尊重他人的文化差异,避免使用带有歧视或偏见的语言。

拼音

zài gōnggòng chǎnghé tánlùn gèrén yǐnsī,lìrú,jùtǐ de bìshǔ huāfèi děng,shì bù héshì de。yào zūnzhòng tārén de wénhuà chāyì,biànmiǎn shǐyòng dài yǒu qíshì huò piānjiàn de yǔyán。

English

It is inappropriate to discuss personal privacy in public, such as specific costs for escaping the heat. Respect the cultural differences of others and avoid using discriminatory or prejudiced language.

Key Points

中文

该场景适用于任何年龄段和身份的人群,但需要注意语言表达的正式程度。在与陌生人交流时,应使用较为正式的语言;在与熟人交流时,可以使用较为口语化的语言。常见错误:将‘避暑’读错为‘bì shǔ’。

拼音

bì shǔ

English

This scenario is suitable for people of all ages and identities, but attention should be paid to the formality of language. When communicating with strangers, more formal language should be used; when communicating with acquaintances, more colloquial language can be used. Common mistakes: Mispronouncing '避暑' as 'bì shǔ'.

Practice Tips

中文

多与他人练习,在不同场合下使用不同的表达方式。

可以根据实际情况进行调整和补充,以提高语言的流畅度。

注意语调和语气,使表达更自然。

拼音

duō yǔ tārén liànxí,zài bùtóng chǎnghé xià shǐyòng bùtóng de biǎodá fāngshì。

kěyǐ gēnjù shíjì qíngkuàng jìnxíng tiáozhěng hé bǔchōng,yǐ tígāo yǔyán de liúchàngdù。

zhùyì yǔdiào hé yǔqì,shǐ biǎodá gèng zìrán。

English

Practice with others, using different expressions for different occasions.

Adjust and supplement according to the actual situation to improve the fluency of language.

Pay attention to tone and intonation to make expressions more natural.