从从容容 con calma
Explanation
形容不慌不忙,态度镇定。
Describe a alguien que está tranquilo y sereno.
Origin Story
老张是一位经验丰富的医生,无论面对多么紧急复杂的病例,他总是从从容容地进行诊断和治疗。一天,医院来了一个病情危重的病人,心跳骤停,情况万分紧急。其他医生都手忙脚乱,不知所措,只有老张依然从从容容地指挥着抢救工作。他冷静地分析病人的病情,果断地采取了一系列措施。在老张沉着冷静的指挥下,医护人员团结协作,终于将病人从死亡线上拉了回来。事后,大家纷纷称赞老张沉着冷静,从从容容的处事风格。老张说:“其实,多年的临床经验让我养成了这种习惯,只有保持冷静,才能在关键时刻做出正确的判断,才能更好地救治病人。”
El viejo Zhang era un médico experimentado. No importa cuán urgente y complicado fuera el caso, siempre hacía el diagnóstico y tratamiento con calma. Un día, llegó al hospital un paciente gravemente enfermo, con paro cardíaco. La situación era extremadamente urgente. Otros médicos estaban nerviosos y desorientados. Solo el viejo Zhang dirigió tranquilamente el trabajo de rescate. Analizó con calma la condición del paciente y tomó enérgicamente una serie de medidas. Bajo el mando tranquilo y sereno del viejo Zhang, el personal médico trabajó en equipo y finalmente rescató al paciente. Después, todos elogiaron la calma y compostura del viejo Zhang al manejar las cosas. El viejo Zhang dijo: "En realidad, años de experiencia clínica han cultivado este hábito en mí. Solo manteniendo la calma podemos tomar la decisión correcta en un momento crítico, y solo así podemos tratar mejor a los pacientes."
Usage
多用于描写人物做事时的状态,形容不慌不忙,镇定自若。
Se utiliza principalmente para describir el estado de una persona cuando hace las cosas, describe la calma y la compostura.
Examples
-
他从从容容地走上领奖台,脸上带着自信的笑容。
tā cóngcóngróngróng de zǒu shàng lǐngjiǎng tái, liǎnshàng dài zhe zìxìn de xiàoróng.
Subió al escenario con calma y una sonrisa de confianza.
-
面对突如其来的困难,她依然从从容容地应对,最终化险为夷。
miàn duì tūrú'ér lái de kùnnan, tā yīrán cóngcóngróngróng de yìngduì, zuìzhōng huà xiǎn wéi yí
Ante las dificultades inesperadas, todavía hacía frente con calma, y finalmente cambió la situación.