从从容容 cóngcóngróngróng calmement

Explanation

形容不慌不忙,态度镇定。

Décrit quelqu'un qui est calme et serein.

Origin Story

老张是一位经验丰富的医生,无论面对多么紧急复杂的病例,他总是从从容容地进行诊断和治疗。一天,医院来了一个病情危重的病人,心跳骤停,情况万分紧急。其他医生都手忙脚乱,不知所措,只有老张依然从从容容地指挥着抢救工作。他冷静地分析病人的病情,果断地采取了一系列措施。在老张沉着冷静的指挥下,医护人员团结协作,终于将病人从死亡线上拉了回来。事后,大家纷纷称赞老张沉着冷静,从从容容的处事风格。老张说:“其实,多年的临床经验让我养成了这种习惯,只有保持冷静,才能在关键时刻做出正确的判断,才能更好地救治病人。”

lǎo zhāng shì yī wèi jīngyàn fēngfù de yīshēng, wúlùn miàn duì duōme jǐnjí fùzá de bìlì, tā zǒngshì cóngcóngróngróng de jìnxíng zhěnduàn hé zhìliáo. yītiān, yīyuàn lái le yīgè bìngqíng wēizhòng de bìngrén, xīntǐng zhòutíng, qíngkuàng wànfēn jǐnjí. qítā yīshēng dōu shǒumángjiǎoluàn, bù zhī suǒ cuò, zhǐyǒu lǎo zhāng yīrán cóngcóngróngróng de zhǐhuīzhe qiǎngjiù gōngzuò. tā lěngjìng de fēnxī bìngrén de bìngqíng, guǒduàn de cǎiqǔ le yī xìliè cuòshī. zài lǎo zhāng chénzhuó lěngjìng de zhǐhuī xià, yīhù rényuán tuánjié xiézuò, zhōngyú jiāng bìngrén cóng sǐwáng xiàn shàng lā le huí lái. shìhòu, dàjiā fēnfēn chēngzàn lǎo zhāng chénzhuó lěngjìng, cóngcóngróngróng de chǔshì fēnggé. lǎo zhāng shuō: "qíshí, duōnián de línchuáng jīngyàn ràng wǒ yǎngchéng le zhè zhǒng xíguàn, zhǐyǒu bǎochí lěngjìng, cái néng zài guānjiàn shíkè zuò chū zhèngquè de pànduàn, cái néng gèng hǎo de jiùzhì bìngrén."

Le vieux Zhang était un médecin expérimenté. Peu importe l'urgence et la complexité du cas, il procédait toujours calmement au diagnostic et au traitement. Un jour, un patient gravement malade arriva à l'hôpital, victime d'un arrêt cardiaque. La situation était extrêmement urgente. Les autres médecins étaient désemparés et ne savaient que faire. Seul le vieux Zhang dirigea calmement les opérations de secours. Il analysa calmement l'état du patient et prit une série de mesures décisives. Sous le commandement calme et posé du vieux Zhang, le personnel médical travailla en équipe et réussit finalement à sauver le patient. Par la suite, tout le monde a loué le calme et la sérénité du vieux Zhang face aux événements. Le vieux Zhang a dit : « En réalité, de nombreuses années d'expérience clinique m'ont inculqué cette habitude. C'est en restant calme qu'on peut prendre les bonnes décisions dans les moments critiques et soigner les patients au mieux »

Usage

多用于描写人物做事时的状态,形容不慌不忙,镇定自若。

duō yòng yú miáoxiě rénwù zuòshì shí de zhuàngtài, xíngróng bù huāng bù máng, zhèndìng zìruò

Principalement utilisé pour décrire l'état d'une personne lorsqu'elle agit, décrit le calme et la sérénité.

Examples

  • 他从从容容地走上领奖台,脸上带着自信的笑容。

    tā cóngcóngróngróng de zǒu shàng lǐngjiǎng tái, liǎnshàng dài zhe zìxìn de xiàoróng.

    Il monta sur scène calmement, un sourire confiant sur le visage.

  • 面对突如其来的困难,她依然从从容容地应对,最终化险为夷。

    miàn duì tūrú'ér lái de kùnnan, tā yīrán cóngcóngróngróng de yìngduì, zuìzhōng huà xiǎn wéi yí

    Face à des difficultés inattendues, elle a quand même fait face avec calme, et finalement a renversé la vapeur.