前车可鉴 Experiencia pasada como lección
Explanation
这个成语的意思是用前人的失败作为教训。它强调从历史经验中吸取教训的重要性,避免重蹈覆辙。
Este modismo significa usar los fracasos de los predecesores como lección. Enfatiza la importancia de aprender de las experiencias históricas y evitar la repetición de errores.
Origin Story
西汉时期,汉文帝为了治理国家,召见才华横溢的贾谊,询问他的治国方略。贾谊以秦朝的灭亡为鉴,告诫汉文帝要吸取秦朝暴政的教训,施行仁政,轻徭薄赋,与民休息,重视农业生产,发展经济,这样才能使国家长治久安。汉文帝听后深受启发,采纳了他的建议,使西汉王朝开创了“文景之治”的盛世局面。
Durante la dinastía Han occidental, el emperador Wen Di convocó al talentoso Jia Yi para preguntar sobre su estrategia para gobernar el estado. Jia Yi usó la caída de la dinastía Qin como advertencia, aconsejando al emperador Wen Di que aprendiera de la regla tiránica de la dinastía Qin, que implementara un gobierno benévolo, redujera los impuestos, permitiera al pueblo descansar y priorizara la producción agrícola y el desarrollo económico para asegurar una paz y prosperidad duraderas. El emperador Wen Di recibió con agrado este consejo y lo adoptó, lo que condujo a la próspera era del 'gobierno Wenjing' durante la dinastía Han occidental.
Usage
常用于告诫人们要从历史经验中吸取教训,避免重蹈覆辙。
A menudo se usa para advertir a las personas que aprendan de la experiencia histórica y eviten repetir errores pasados.
Examples
-
前车之鉴,后事之师。
Qián chē zhī jiàn, hòu shì zhī shī.
El pasado es un espejo para el futuro.
-
我们要从前人的经验中吸取教训,不能重蹈覆辙。
Wǒmen yào cóng qián rén de jīngyàn zhōng xīqǔ jiàoxùn, bù néng chóngdǎo fùzhé.
Debemos aprender de las experiencias de nuestros antepasados y no repetir sus errores.