前车可鉴 Experiência passada como lição
Explanation
这个成语的意思是用前人的失败作为教训。它强调从历史经验中吸取教训的重要性,避免重蹈覆辙。
Este ditado significa usar os fracassos de predecessores como uma lição. Enfatiza a importância de aprender com experiências históricas e evitar repetir erros.
Origin Story
西汉时期,汉文帝为了治理国家,召见才华横溢的贾谊,询问他的治国方略。贾谊以秦朝的灭亡为鉴,告诫汉文帝要吸取秦朝暴政的教训,施行仁政,轻徭薄赋,与民休息,重视农业生产,发展经济,这样才能使国家长治久安。汉文帝听后深受启发,采纳了他的建议,使西汉王朝开创了“文景之治”的盛世局面。
Durante a Dinastia Han Ocidental, o Imperador Wen Di convocou o talentoso Jia Yi para inquirir sobre sua estratégia de governança. Jia Yi usou a queda da Dinastia Qin como um aviso, aconselhando o Imperador Wen Di a aprender com a governança tirânica da Dinastia Qin, a implementar uma governança benevolente, reduzir impostos, permitir que as pessoas descansassem e priorizar a produção agrícola e o desenvolvimento econômico para garantir paz e prosperidade duradouras. O Imperador Wen Di foi esclarecido por este conselho e o adotou, levando à próspera era do 'governo Wenjing' durante a Dinastia Han Ocidental.
Usage
常用于告诫人们要从历史经验中吸取教训,避免重蹈覆辙。
É frequentemente usado para advertir as pessoas a aprenderem com a experiência histórica e evitarem repetir erros passados.
Examples
-
前车之鉴,后事之师。
Qián chē zhī jiàn, hòu shì zhī shī.
O passado é um espelho para o futuro.
-
我们要从前人的经验中吸取教训,不能重蹈覆辙。
Wǒmen yào cóng qián rén de jīngyàn zhōng xīqǔ jiàoxùn, bù néng chóngdǎo fùzhé.
Devemos aprender com as experiências de nossos antepassados e não repetir seus erros.