前车可鉴 Qián chē kě jiàn Опыт прошлого как урок

Explanation

这个成语的意思是用前人的失败作为教训。它强调从历史经验中吸取教训的重要性,避免重蹈覆辙。

Это идиома означает использовать неудачи предшественников в качестве урока. Она подчёркивает важность извлечения уроков из исторического опыта и избежания повторения ошибок.

Origin Story

西汉时期,汉文帝为了治理国家,召见才华横溢的贾谊,询问他的治国方略。贾谊以秦朝的灭亡为鉴,告诫汉文帝要吸取秦朝暴政的教训,施行仁政,轻徭薄赋,与民休息,重视农业生产,发展经济,这样才能使国家长治久安。汉文帝听后深受启发,采纳了他的建议,使西汉王朝开创了“文景之治”的盛世局面。

Xī Hàn shíqī, Hàn Wéndì wèile zhìlǐ guójiā, zhàoxiàn cáihuá héngyì de Jiǎ Yí, xúnwèn tā de zhìguó fānglüè. Jiǎ Yí yǐ Qín cháo de mièwáng wèi jiàn, gàoxiào Hàn Wéndì yào xīqǔ Qín cháo bàozhèng de jiàoxùn, shīxíng rénzhèng, qīngyáo bófù, yǔ mín xiūxī, zhòngshì nóngyè shēngchǎn, fāzhǎn jīngjì, zhèyàng cáinéng shǐ guójiā chángzhì jiǔ'ān.

Во времена Западной Хань император Вэнь-ди вызвал талантливого Цзя И, чтобы спросить о его стратегии правления. Цзя И, используя падение династии Цинь как предостережение, посоветовал императору Вэнь-ди извлечь уроки из тиранического правления династии Цинь, установить доброе правление, снизить налоги, позволить людям отдохнуть и уделить приоритетное внимание сельскохозяйственному производству и экономическому развитию, чтобы обеспечить прочный мир и процветание. Император Вэнь-ди был вдохновлён этим советом и принял его, что привело к процветающей эпохе «правления Вэньцзин» во времена Западной Хань.

Usage

常用于告诫人们要从历史经验中吸取教训,避免重蹈覆辙。

Cháng yòng yú gàoxiào rénmen yào cóng lìshǐ jīngyàn zhōng xīqǔ jiàoxùn, bìmiǎn chóngdǎo fùzhé.

Часто используется, чтобы предостеречь людей от повторения ошибок прошлого, призвав учиться на историческом опыте.

Examples

  • 前车之鉴,后事之师。

    Qián chē zhī jiàn, hòu shì zhī shī.

    Прошлое — зеркало будущего.

  • 我们要从前人的经验中吸取教训,不能重蹈覆辙。

    Wǒmen yào cóng qián rén de jīngyàn zhōng xīqǔ jiàoxùn, bù néng chóngdǎo fùzhé.

    Мы должны учиться на опыте предшественников и не повторять их ошибок