形影相随 inseparable
Explanation
形容关系亲密,经常在一起,像形体和影子一样分不开。
Describe una relación cercana e inseparable, como un cuerpo y su sombra.
Origin Story
很久以前,在一个美丽的村庄里,住着一位善良的老人和他的孙子。老人年事已高,行动不便,孙子总是形影相随地照顾着他。无论老人去哪里,孙子都寸步不离地跟在他身边,为他打水,为他做饭,为他洗衣。老人感到无比的幸福和温暖,他常常感慨地说:"有孙子这么孝顺,我真是三生有幸啊!"
Hace mucho tiempo, en un hermoso pueblo, vivían un anciano bondadoso y su nieto. El anciano era mayor y tenía dificultades para moverse, y su nieto siempre cuidaba de él, siguiéndole la pista como una sombra. Sin importar a dónde fuera el anciano, su nieto siempre estaba allí, consiguiéndole agua, cocinando para él y lavando su ropa. El anciano se sentía muy feliz y cálido, y a menudo decía con emoción: "Tener un nieto tan filial, ¡soy realmente afortunado!"
Usage
用于形容两个人关系亲密,经常在一起。
Se usa para describir la relación cercana y frecuente de dos personas.
Examples
-
他们形影相随,十分恩爱。
tāmen xíng yǐng xiāng suí, shífēn ēn'ài
Ellos están unidos como la sombra y el cuerpo, muy enamorados.
-
患难与共的战友,形影相随,生死与共。
huànnàn yǔ gòng de zhànyǒu, xíng yǐng xiāng suí, shēng sǐ yǔ gòng
Los compañeros de armas, inseparables, compartieron vida y muerte juntos.
-
他俩形影相随,让人羡慕不已。
tā liǎ xíng yǐng xiāng suí, ràng rén xiànmù bù yǐ
Los dos son inseparables, lo cual hace que la gente los envidie