形影相随 Xíng Yǐng Xiāng Suí 影のように付き添う

Explanation

形容关系亲密,经常在一起,像形体和影子一样分不开。

影のように離れない親密な関係を表す。

Origin Story

很久以前,在一个美丽的村庄里,住着一位善良的老人和他的孙子。老人年事已高,行动不便,孙子总是形影相随地照顾着他。无论老人去哪里,孙子都寸步不离地跟在他身边,为他打水,为他做饭,为他洗衣。老人感到无比的幸福和温暖,他常常感慨地说:"有孙子这么孝顺,我真是三生有幸啊!"

hěn jiǔ yǐ qián, zài yīgè měilì de cūn zhuāng lǐ, zhù zhe yī wèi shànliáng de lǎorén hé tā de sūn zi

昔々、美しい村に、優しい老人と彼の孫が住んでいました。老人は高齢で、行動が不自由でしたが、孫はいつも彼の影のように寄り添って世話をしていました。老人がどこに行っても、孫は常にそばにいて、水をくんで、料理を作り、洗濯をしていました。老人はとても幸せで温かい気持ちになり、しばしば感嘆して言いました。「こんなに孝行な孫がいるなんて、本当に幸せだ!」

Usage

用于形容两个人关系亲密,经常在一起。

yòng yú xíngróng liǎng gè rén guānxi qīnmì, jīngcháng zài yīqǐ

二人の人が親密で、いつも一緒にいることを表現するために使われます。

Examples

  • 他们形影相随,十分恩爱。

    tāmen xíng yǐng xiāng suí, shífēn ēn'ài

    彼らは影のように付き合っている、とても仲がいい。

  • 患难与共的战友,形影相随,生死与共。

    huànnàn yǔ gòng de zhànyǒu, xíng yǐng xiāng suí, shēng sǐ yǔ gòng

    苦楽を共にした戦友は、影のように付き添い、生死を共にした。

  • 他俩形影相随,让人羡慕不已。

    tā liǎ xíng yǐng xiāng suí, ràng rén xiànmù bù yǐ

    二人は影のように付き添っており、羨ましい限りだ